929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《夜坐》
《夜坐》全文
宋 / 司马光   形式: 古风  押[蒸]韵

春阳气未胜,重为阴所乘。

涔涔积雨阕,惨惨馀寒增。

流云郁不开,烈风尚凭陵。

夜阑闭户牖,青晕生昏灯。

僮仆悉已眠,书几久攲凭。

涉猎阅旧闻,暂使心魂澄。

有如行役归,丘园恍重登。

又如远别离,邂逅逢友朋。

嗟嗟宦游子,何异鱼入罾。

夺其性所乐,强以所不能。

人生本不劳,苦被外物绳。

坐愁清旦出,文墨来相仍。

吏徒纷四集,仆仆如秋蝇。

烦中剧沸鼎,入骨真可憎。

安得插六翮,适意高飞腾。

(0)
注释
春阳:初春的阳光。
乘:侵袭。
涔涔:连续不断。
阕:停止。
惨惨:凄凉。
馀寒:残留的寒冷。
流云:乌云。
郁不开:浓密不散。
烈风:狂风。
凭陵:侵犯。
夜阑:深夜。
青晕:昏暗的晕影。
书几:书桌。
攲凭:倚靠。
涉猎:随意阅读。
旧闻:旧知识。
丘园:田园。
恍重登:仿佛重新登上。
邂逅:偶然相遇。
友朋:朋友。
宦游子:在外做官的人。
罾:渔网。
夺:剥夺。
强:勉强。
苦被:苦于被。
绳:束缚。
坐愁:忧虑。
清旦:清晨。
吏徒:官吏们。
仆仆:忙碌的样子。
烦中:心中烦闷。
剧沸鼎:像沸水一样沸腾。
入骨:深入骨髓。
憎:厌恶。
六翮:鸟的翅膀。
适意:随心所欲。
翻译
春天阳光尚未充足,又被阴冷侵袭。
连绵的雨水停止,但寒冷凄清更甚。
乌云密布无法散开,狂风仍在肆虐。
深夜闭上门窗,昏暗的灯光下晕影环绕。
仆人已入睡,我独自倚在书桌旁。
随意翻阅旧书籍,让心灵暂时平静。
如同远行归来,仿佛重回田园。
又如久别重逢,遇见老友般欣喜。
唉,仕途之人,岂非像鱼入网?
失去本性之乐,被迫做力所不及之事。
人生本无需劳累,却被外物牵绊。
只因担忧清晨忙碌,笔墨纷至沓来。
官吏们纷至沓来,忙乱如秋日苍蝇。
心中烦闷如沸水,深入骨髓令人厌恶。
如何能插翅飞翔,随心所欲地高飞呢?
鉴赏

诗人以深沉的笔触描绘了一个阴冷春日的景象和心境。春天本应万物复苏,但这里却是“春阳气未胜”,说明春天的暖意还不足以驱散严寒,反而被阴霾所笼罩。这不仅是对自然环境的描写,也隐喻着诗人内心的压抑与沉重。

“涔涔积雨阕”和“惨惨馀寒增”则进一步渲染了这种氛围,春日的阴霾似乎无休止地积聚,寒意也随之加深。这样的景象让人感到一种无法摆脱的萧瑟。

接下来的“流云郁不开,烈风尚凭陵”则表达了一种被动和束缚感,连天空都被厚重的云层所掩盖,连风也带着强烈的力量在山岭间肆虐。这样的自然景象,与诗人内心的不畅与压抑形成呼应。

“夜阑闭户牖,青晕生昏灯”描绘了诗人夜晚独处时的孤寂情状,室内外皆是静谧而阴沉。连书几也久未触碰,显然是心境不宁,不愿或无力于文字。

“涉猎阅旧闻,暂使心魂澄”则透露出诗人寻求慰藉的一种方式——通过阅读古代的记载来暂时安抚自己的心灵。这里的“暂使心魂澄”表达了一种短暂的心灵释放和平静。

然而,接下来的“有如行役归,丘园恍重登”却又将这种平静打破,将诗人的内心比作远行者归家时那种复杂的情感——既有对故土的思念,又有重新面对现实的无奈。

更进一步的是,“又如远别离,邂逅逢友朋”则将这种情感提升到了更深的层次,将诗人的境遇比作远行者与亲朋好友告别的那种痛苦和孤独。这里的“邂逅”一词尤为生动,它形容了人际关系的疏离和难以挽回。

随后,“嗟嗟宦游子,何异鱼入罾”则是一种深切的叹息和自我认同。诗人将自己比作在仕途上奔波的人,将自己的境遇比喻为鱼儿陷入网罗,无从逃脱。

“夺其性所乐,强以所不能”表达了对自由与本性的渴望,以及现实中的不得志和无力回天。这种感慨不仅是诗人个人的,也代表了一种普遍的人生困境。

最后,“人生本不劳,苦被外物绳”则是一种深刻的认识,认为人生原本不应如此劳碌,只是在现实世界中被种种外在因素所束缚。这种感慨充满了哲理与悲凉。

“坐愁清旦出,文墨来相仍”则是诗人对写作的渴望和依赖。在这阴冷春日的早晨,诗人的内心充满忧愁,而文字成为了他唯一的情感出口和心理慰藉。

最后,“吏徒纷四集,仆仆如秋蝇”则描绘了官场中的混乱与无序,以及诗人在其中的尴尬处境。这里的“仆仆如秋蝇”形容了一种小人众多、喧哗拥挤的情景,显示了诗人对这种环境的不满和厌倦。

“烦中剧沸鼎,入骨真可憎”则是对内心煎熬与痛苦的一种形容,这种感觉渗透到骨髓之深,是难以忍受的。

在这样的背景下,“安得插六翮,适意高飞腾”便显得尤为珍贵。这是一种对于自由和超脱现实羁绊的憧憬和向往。诗人渴望能够像鸟儿一样拥有翅膀,任由心灵在天空中自由翱翔。

总体而言,这首诗通过对春日阴冷景象的描写,以及对内心世界的深切剖析,展现了诗人复杂的情感和深沉的哲思。它不仅是对自然美景的描绘,更是一种心灵状态的抒发,是诗人内在精神世界的深刻反映。

作者介绍
司马光

司马光
朝代:宋   字:君实   号:迂叟   籍贯:陕州夏县(今山西夏县)涑水乡   生辰:1019年11月17日-1086年

司马光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君实,号迂叟。汉族。陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。宋仁宗宝元元年(1038年),司马光登进士第,累进龙图阁直学士。宋神宗时,因反对王安石变法,离开朝廷十五年,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》。
猜你喜欢

赵路铃挽词·其一

蚤岁游金阙,霞冠拜紫宸。

可堪天宝乱,及见会昌春。

宛宛王孙态,飘飘物外身。

灵光怆陈迹,遗老更何人。

(0)

南江酒家

南江舟楫饱经行,桥外人家最可人。

剩种寒杉映修竹,快沽村酒趁鲜鳞。

潮痕落草橹声动,日脚衔山凉意新。

酷爱老樟横卧处,他时来此坐垂纶。

(0)

国清寺

夹道青松引客来,五峰双涧拥楼台。

丰干饶舌留公案,隋帝遗书暗古煤。

最喜亲知来里社,真成春月上天台。

阴云扫尽寻幽去,佳处端疑为我开。

(0)

观文殿学士赵公挽词·其一

千古盛周宗,皇朝实比隆。

位多穷贵爵,谁见立王功。

一语国先定,寸心天与通。

龙飞稽事实,信史诏无穷。

(0)

次伯舅汪运干所寄韵

遥忆牢之舅,功名志欲成。

离思满方寸,望眼费双明。

揽笔四愁咏,登楼千里情。

贤劳休自叹,幢下本书生。

(0)

安行表兄除华文阁直学士奉祠次韵为贺

屡报银台给事中,忽闻唤渡浙江东。

长安幸免手遮日,圆峤莫嗟船引风。

廪继真祠身暂逸,班联内阁眷方隆。

且归同伴适斋老,便看锋车召此翁。

(0)
诗词分类
寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志
诗人
白朴 周伦 李益 李贽 刘永济 张居正 阮籍 罗邺 刘学箕 袁枚 汪懋麟 崔致远 蔡松年 吴存 徐釚 傅察 龚翔麟 张乔
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51