929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《诗一首》
《诗一首》全文
宋 / 陆游   形式: 五言绝句  押[尤]韵

上重支三枕,趺寒踏两裘。

悠悠煎药水,常照夜深愁。

(0)
注释
上:指床铺。
重:多层。
支:放置。
三枕:三个枕头。
趺:脚。
寒:寒冷。
踏:踩着。
两裘:两件皮衣。
悠悠:慢慢地。
煎:熬煮。
药水:草药水。
照:照亮。
夜深:深夜。
愁:忧愁。
翻译
我睡在多层的枕头之上,双脚感觉寒冷,穿着两件皮衣取暖。
药水在慢慢熬煮,它的热气常常照亮深夜,引发无尽的忧愁。
鉴赏

这首诗描绘了一个孤独的人物在夜晚的情景。"上重支三枕"暗示了主人公可能枕头多而无法安眠,可能是因为忧虑重重或身体不适。"趺寒踏两裘"进一步揭示了他的寒冷和内心的不安,即使穿着两件皮裘仍感到寒意,可能象征着生活境遇的艰难。

"悠悠煎药水"描绘了他在深夜独自煎药的画面,药水的沸腾声与寂静的夜晚形成对比,显得格外漫长,反映出他的病痛和无人陪伴的孤独。"常照夜深愁"直接点明了诗人内心的愁苦,这愁苦不仅来自身体的疾病,更源于深深的忧虑和无尽的思绪。

总的来说,这首诗通过细致入微的描写,展现了陆游在生活困顿和内心忧虑中的孤独夜晚,流露出他坚韧不屈又充满哀愁的人生态度。

作者介绍
陆游

陆游
朝代:宋   字:务观   号:放翁   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:1125—1210

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。
猜你喜欢

雪中·其一

朔风吹冷裂窗纱,重把罗帏绣幕遮。

青女先将霜起早,素娥始放雪飞花。

(0)

梅花

影上酥花峭,枝头蜡糁清。

姮娥约滕六,夜半过江城。

(0)

冥鸿阁即事·其四

夜饮青莲居士家,高吟大笑对梅花。

饕杯自喜更筹缓,醉墨偏随烛影斜。

(0)

枯松

霜鳞雪爪一枯松,恍似湖心见白龙。

想得吕仙曾点化,拿云攫雾欲腾空。

(0)

六铢·其三

紫皇坐瑶台,敕我草洞章。

落笔三百首,饮我白玉浆。

(0)

与永兴观主梅·其一

破袖悬鹑鬓㖀苍,山前山后乐相羊。

三更月影如酥白,一树梅花似雪香。

(0)
诗词分类
读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园
诗人
王遂 文嘉 项斯 赵翼 姚绶 冯琦 吕祖谦 蔡沈 方以智 吴承恩 曾棨 柳公权 王褒 万俟咏 商辂 华蘅芳 张宇初 崔峒
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51