千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
《忆江南·其一》全文
- 注释
- 梦江南:本唐教坊曲名,后用作词牌名。
原名“望江南”,又名“忆江南”等。
恨:离恨。
天涯: 天边。
指思念的人在遥远的地方。
摇曳:犹言摇荡、动荡。
- 翻译
- 虽有千头万绪之恨,但恨到极点的是那远在天涯的人儿久不归来。苍山上空悬挂的明月不知我心中愁事。水面上低吟的风吹落水旁花瓣飘落眼前,远空摇曳的碧云在晚风的吹拂下微微斜行。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人温庭筠的《忆江南》之其一。从这几行诗来看,诗人表达了一种深沉的相思之情和对美好事物的无尽留恋。
"千万恨,恨极在天涯。" 这两句诗开篇即抒发了诗人心中积累如山的哀愁,这些哀愁仿佛达到了极致,延伸至天边,无所不在,也无从放下。
"山月不知心里事,水风空落眼前花。" 这两句则是说,连大自然中的山月都不知道诗人心里的忧伤,而河水的轻吟和微风中飘落的花瓣,更增添了诗人的惆怅。这里借景抒情,表达了一种无法言说的孤独和哀愁。
"摇曳碧云斜。" 最后一句通过描绘轻柔摇曳的蓝绿色云彩,勾勒出一幅生动的画面,同时也映射出了诗人内心的波动与迷离之感。
整体而言,这段诗语言优美,意境深远,情感丰富,是温庭筠擅长的风格。通过对自然景物的细腻描绘,诗人成功地传达了自己的哀愁和对往昔生活的怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
忆鄂渚
我离鄂渚已十年,吴儿越女空华鲜。
不如上游古形势,四十馀万兵筹边。
中原地与荆襄近,烈士烈兮猛士猛。
泽连云梦寒打围,城接武昌晓排阵。
书生岂无一策奇,叩阍击鼓天不知。
却思仙人白玉笛,胡床醉倚南楼吹。
貂蝉兜鍪两岑寂,若耶溪傍还作客。
空馀黄鹤旧题诗,醉笔颠狂惊李白。

