929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《九章·其九悲回风》
《九章·其九悲回风》全文
秦 / 屈原   形式: 骚

悲回风之摇蕙兮,心冤结而内伤。

物有微而陨性兮,声有隐而先倡。

夫何彭咸之造思兮,暨志介而不忘!

万变其情岂可盖兮,孰虚伪之可长?

鸟兽鸣以号群兮,草苴比而不芳。

鱼葺鳞以自别兮,蛟龙隐其文章。

故荼荠不同亩兮,兰茝幽而独芳。

惟佳人之永都兮,更统世以自贶。

眇远志之所及兮,怜浮云之相羊。

介眇志之所惑兮,窃赋诗之所明。

惟佳人之独怀兮,折若椒以自处。

曾歔欷之嗟嗟兮,独隐伏而思虑。

涕泣交而凄凄兮,思不眠以至曙。

终长夜之曼曼兮,掩此哀而不去。

寤从容以周流兮,聊逍遥以自恃。

伤太息之愍怜兮,气于邑而不可止。

糺思心以为纕兮,编愁苦以为膺。

折若木以弊光兮,随飘风之所仍。

存彷佛而不见兮,心踊跃其若汤。

抚珮衽以案志兮,超惘惘而遂行。

岁曶曶其若颓兮,时亦冉冉而将至。

薠蘅槁而节离兮,芳以歇而不比。

怜思心之不可惩兮,证此言之不可聊。

宁溘死而流亡兮,不忍此心之常愁。

孤子吟而抆泪兮,放子出而不还。

孰能思而不隐兮,照彭咸之所闻。

登石峦以远望兮,路眇眇之默默。

入景响之无应兮,闻省想而不可得。

愁郁郁之无快兮,居戚戚而不可解。

心鞿羁而不开兮,气缭转而自缔。

穆眇眇之无垠兮,莽芒芒之无仪。

声有隐而相感兮,物有纯而不可为。

邈漫漫之不可量兮,缥绵绵之不可纡。

愁悄悄之常悲兮,翩冥冥之不可娱。

凌大波而流风兮,讬彭咸之所居。

上高岩之峭岸兮,处雌蜺之标颠。

据青冥而摅虹兮,遂儵忽而扪天。

吸湛露之浮源兮,漱凝霜之雰雰。

依风穴以自息兮,忽倾寤以婵媛。

冯昆仑以澂雾兮,隐渂山以清江。

惮涌湍之礚礚兮,听波声之汹汹。

纷容容之无经兮,罔芒芒之无纪。

轧洋洋之无从兮,驰委移之焉止?

漂翻翻其上下兮,翼遥遥其左右。

氾潏潏其前后兮,伴张驰之信期。

观炎气之相仍兮,窥烟液之所积。

悲霜雪之俱下兮,听潮水之相击。

借光景以往来兮,施黄棘之枉策。

求介子之所存兮,见伯夷之放迹。

心调度而弗去兮,刻著志之无适。

曰:吾怨往昔之所冀兮,悼来者之悐悐。

浮江淮而入海兮,从子胥而自适。

望大河之洲渚兮,悲申徒之抗迹。

骤谏君而不听兮,重任石之何益?

心絓结而不解兮,思蹇产而不释。

(0)
注释
回风:旋风,秋季的大风。
性:通“生”,生命。
声:秋风吹动的声音。
倡:通“唱”。
暨:慕求。
志介:志节。
盖:覆盖,遮掩。
苴:枯草。
比:混在一起。
荼:苦菜。
荠:甜菜。
茝:白芷。
相羊:同“徜徉”,自由自在的徘徊,指云儿自由飘荡。
介眇志:介,耿介持守。
眇志,高远之志行。
眇:通“渺”,远,高。
曾:通“增”,屡次。
掩:通“淹”,止。
寤:醒,这里指起床。
于邑:同“郁悒”,郁闷。
糺:通“纠”,纠结。
纕:佩的带子。
膺:胸,这里指护胸的衣服。
仍:因循。
存:客观存在的事物。
仿佛:模糊不清。
案:同“按”,按捺,抑止。
曶曶:同“忽忽”,很快的样子。
薠蘅:薠,蘅皆为芳草名。
以:已。
不比:比,聚合。
不比,分散飘零。
吟:呻吟。
抆:擦拭。
眇眇:同“渺渺”,遥远不清楚。
景:通“影”,影子。
闻:耳听。
省:目视。
想:心想。
声:指秋风。
邈:距离遥远。
缥:缥缈。
绵绵:隐约不绝,若有若无的样子。
翩冥冥:黑夜里飞舞,指梦中思绪。
流风:顺风漂流。
雌蜺:虹的一种,古人认为内层色彩鲜艳的虹为雄性,称虹,外层色彩较淡的虹为雌性,称蜺。
标颠:最高处,指虹的弓形最上部。
青冥:青天,摅:舒展。
湛:露厚重。
风穴:神山名,在昆仑山上,是北方寒风风源之地。
礚礚:水击石发出的声音。
轧:“轧忽”之省文,长远貌。
潏潏:水涌出的样子。
信期:固定的时间。
光景:日月之光。
黄棘:神话中的树木名。
策:鞭。
心调度:仔细考虑。
刻著志:下决心。
悐悐:同“惕惕”,忧劳,恐惧。
子胥:伍子胥,传说其被吴王夫差赐死之后,尸体被抛入江中,神化而归大海。
申徒:申徒狄,殷末贤臣,力谏纣王不听,抱石自沉而死。
骤:屡次,多次。
任:抱。
絓结:牵挂郁结。
蹇产:曲折纠结。
释:解开,消释。
翻译
悲叹回风摇落着蕙草,凋谢众芳,心中愁思郁结而黯然神伤。
蕙草异常美好,却被摧残生机,风声有时隐微,那是狂飘震荡的先唱。
我为何追思先贤彭咸?是慕求其志行操守而念念不忘。
遭遇万变,其中情由岂能遮盖?虚伪做作又怎能保持久长。
鸟兽鸣叫呼号它们的同类,鲜草与枯草聚合一处,而芳华难觅。
众鱼修饰鳞甲,而自以为殊异,蛟龙却自隐其文采,而引身遁迹。
苦荼甜荠不在一块田里生长,兰草芷草深处幽谷也能独含清香。
思慕先贤的德行永远美善,虽然历尽许多世代,也愿与其相近相比。
远大的志向所达到的高度,爱怜那悠悠的浮云,而与之徘徊飘忽于天际。
耿介抱着远大志向感于世事,所赋之诗,就是我要表白的心迹。
思幕先贤的胸襟独与众人迥异,我折取芳椒在室,思度何以自处自励。
屡屡悲慨哽咽连声叹息,独自隐居伏处思绪满怀。
涕泪交流真是十分凄凉,思量着难以入睡直到天亮。
过尽了漫漫的长夜,留着的这点悲哀仍不消亡。
醒来后从容地周游四方,姑且以逍遥自在自我支持。
伤怀自怜而长长地喟叹,不能止息胸中郁悒的怨气。
纠合忧思之心作为佩带,编结愁苦之情作为背心。
折下若华之木遮蔽日光,任随飘风乱吹循着各种路径。
存在的事物迷迷糊糊辨不清,但思及君国,不免寸心跳动,犹如沸汤。
抚持玉佩和衣襟,而压抑自己的心志,独在惘惘失意中走向无垠的远方。
岁月匆匆有如水流,老年也缓缓地将要到来。
白薠杜蘅枯槁而节节断离,芬芳鲜花已消歇不再并开。
自悯幽思缠绵而不可抑止,表白这些哀伤之言,既无聊赖,又于事无济。
宁愿忽然死去从流而亡,也不忍心再作此常愁之态。
孤独的人悲叹着拭去泪水,被放逐的人受贬谪不能返回。
谁能想起忧患而不痛苦?我愿使彭咸的遗则发扬昭著。
登上石山向远处瞭望,道路渺渺辽远,而又幽静沉寂。
进入光影声响都无回应之地,听闻、省视、思索一无所获。
愁思郁郁没有一点快乐,居处总戚戚悲凉不能自解。
心中有所束缚挣扎不开,血气缭绕自我纠缠打结。
静穆时渺渺没有边际,苍莽处茫茫没有形态。
声音虽然隐微细弱,却能互相感应,事物虽然本质纯粹,有时却不起作用。
遐想漫漫邈远,难以测其极边,思绪缥缈绵绵,不能系结,难以切断。
愁思悄悄,常陷悲哀之中,神魂飞翔于冥冥之境,也并无快乐可言。
乘凌大波之上,顺风飘流前行,彭咸所居之处,我愿依托相从。
登上岩石高高的陡峭河岸,处于雌霓副虹的高颠。
依凭着青天舒展一道彩虹,又倏忽地向上抚摸青天。
将浓浓成团的露水吸饮,又将那雾雾散落的浓霜漱含。
我依倚着生风的地穴而自行休息,忽然翻身醒转,不禁对故国眷恋缠绵。
凭靠着昆仑山下视云雾,依傍着岷山看清江流。
害怕急流中水石撞击之声,听着涛声汹汹的怒吼。
心思纷纷乱乱没有规律,精神迷迷惘惘没有头绪。
波涛互相倾压难以趋从,连绵起伏奔流着哪儿停住?
心如飘浮翻飞一上一下,像两翼在左右摇动拍击。
像泛滥的大水前后奔涌,伴随着潮水的定期涨落而起伏波澜。
观看那火焰与烟气相因而生,窥察那云朵与雨滴所以集积。
悲慨霜与雪一起降下,听着潮水波浪震激。
我借着光与影来来往往,使用棘刺做成的弯鞭驾御。
去寻求介子推隐居之地,再见一见伯夷放逐之处。
心里惆怅不已忧思难除,意志坚决哪儿也不会去。
煞尾:我怨恨往昔的希望和理想化为尘泥,悼惜未来的国家命运而忧惧惕惕。
浮行于长江、淮水而投入大海,我愿追随子胥而顺适己意。
眺望大河中的沙洲水渚,悲伤申徒狄的高尚事迹。
屡屡劝谏君王而不被听从,抱着重石自沉又有何益。
心中牵挂萦结而不能舒放愁怀,忧思郁塞屈曲而无法宽解自己。
鉴赏

这首诗是中国古代文学家屈原的作品,名为《九章·其九》。诗中表达了诗人对往昔美好时光的怀念,以及对现实苦难境遇的哀叹与不满。以下是对这首诗的一些鉴赏和解读:

1. 诗中的“悲回风之摇蕙兮,心冤结而内伤”一句,通过风的摇曳来比喻心中积郁的情感,这种情感因无法发泄而造成内心的痛苦。

2. “物有微而陨性兮,声有隐而先倡”表明了诗人对于世事变化无常和声音背后的含义有着深刻的洞察和理解。

3. “夫何彭咸之造思兮,暨志介而不忘!”则是诗人在追忆过去美好的时光,并表示这种记忆将永远不会被遗忘。

4. 诗中还多次出现对“佳人”的怀念和赞颂,如“惟佳人之独怀兮,折若椒以自处”、“惟佳人之永都兮,更统世而自贶”,表达了诗人对于理想中的美好人物的渴望。

5. “终长夜之曼曼兮,掩此哀而不去。”则是诗人在长夜中无法入睡,对过去的悲伤无法释怀。

6. “糺思心以为纕兮,编愁苦以为膺”表达了诗人的内心充满了忧虑和痛苦,这些情感如同绳索一般盘旋在心头,不可解开。

7. “登石峦以远望兮,路眇眇之默默。”则是诗人通过登山望远景象来表达对未来道路的迷茫和无奈。

8. “愁郁郁之无快兮,居戚戚而不可解”反映了诗人的心情沉重,无法找到缓解的方法。

9. 诗中还通过对自然景物的描绘,如“淩大波而流风兮”,来表达诗人内心的情感波动和对自由的追求。

整首诗充满了深刻的情感和丰富的想象,通过对自然景物的描写和情感的抒发,展现了诗人复杂的心理状态和对美好事物的无限怀念。

作者介绍
屈原

屈原
朝代:秦   生辰:约公元前340—公元前278年

屈原(约公元前340或339年—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳(今湖北宜昌)。芈姓,屈氏,名平,字原;又自云名正则,字灵均。战国时期楚武王熊通之子屈瑕的后代。少年时受过良好的教育,博闻强识,志向远大。早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。他提倡“美政”,主张对内举贤任能,修明法度,对外力主联齐抗秦。因遭贵族排挤毁谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。
猜你喜欢

改作池亭子安弟赋二绝因和韵·其二

桤陇低风呈远碧,稻塍分溜溢方池。

簿书课办心如水,独岸乌纱细琢诗。

(0)

送梦窗和尚住净慈

志公有语问思大,东涧无言记梦窗。

今日梦窗下山去,笑他思大舌头长。

(0)

通道朱宰求时斋字李肩吾赋诗次韵

朱君问时斋,为诵羲文书。

夬终伏剥果,乾始函坤舆。

坎离互藏宅,遇复更踦闾。

物理消处息,人谋密中疏。

即兹贯千古,何所非广居。

是以无妄时,不耕穫菑畬。

(0)

和泉州施通判·其三

物性由来易变迁,精金百鍊始知坚。

相逢即别无佳语,有负慇勤见赠篇。

(0)

喜王节夫过访

我方丱角子胜冠,我老君犹鬓未斑。

可但孤生多疾疢,也输华馆富清閒。

交情敢忘莺求友,野性终便鹿在山。

何日归欤同里社,杖藜来往翠微间。

(0)

偈颂一百三十三首·其一○五

尘劫前事,尽在今时。当断不断,千驷莫追。

花须连夜发,莫待晓风吹。

(0)
诗词分类
母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹
诗人
郑文焯 张先 高翥 苏舜钦 谢朓 李端 黄道周 葛立方 康海 林景熙 寇准 厉鹗 陈基 陈文蔚 沈曾植 项鸿祚 石介 陈允平
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51