929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《同李员外春闺》
《同李员外春闺》全文
唐 / 崔湜   形式: 排律  押[庚]韵

落日啼连夜,孤灯坐彻明。

捲帘双燕入,披幌百花惊。

陇上寒应晚,闺中织未成。

管弦愁不意,梳洗懒无情。

去岁闻西伐,今年送北征。

容颜离别尽,流恨满长城。

(0)
拼音版原文全文
tóngyuánwàichūnguī
táng / cuīshí

luòliándēngzuòchèmíng
juànliánshuāngyànhuǎngbǎihuājīng

lǒngshànghányìngwǎnguīzhōngzhīwèichéng
guǎnxiánchóushūlǎnqíng

suìwén西jīnniánsòngběizhēng
róngyánbiéjìnliúhènmǎnchángchéng

注释
落日:夕阳。
啼:啼叫。
孤灯:独自一人的灯。
捲帘:拉开窗帘。
双燕:两只燕子。
披幌:打开帷幔。
陇上:边关。
寒:寒冷。
闺中:闺房。
织未成:还未完成纺织。
管弦:乐器。
愁:忧愁。
梳洗:梳妆打扮。
懒无情:无心。
去岁:去年。
闻:听说。
西伐:向西征战。
今年:今年。
北征:北地远征。
容颜:容貌。
离别:分离。
流恨:满心哀怨。
长城:象征性的长城。
翻译
夕阳连续啼叫直到深夜,独自一人面对孤灯直到天明。
拉开窗帘,双燕翩翩飞入,打开帷幔,百花为之震惊。
边关的夜晚想必格外寒冷,闺中的女子还在未完成的纺织中。
琴瑟声中充满了忧愁,连日常的梳洗都失去了往日的情趣。
去年听说向西征战,今年又面临北地的远征。
离别的容颜憔悴,满怀的哀怨几乎填满了整个长城。
鉴赏

这首诗描绘了一种深夜独处、思念远方之人的情境。"落日啼连夜,孤灯坐彻明"表达了夜深人静的氛围,以及诗人独自守着微弱的光亮直到天明。"捲帘双燕入,披幌百花惊"则是环境描写,燕子飞入,帐幕被轻轻揭开,而室内百花似乎也为之震惊。

接下来的"陇上寒应晚,闺中织未成"表明诗人可能是位女性,或是以女性的视角来写作,她在深夜里还在忙着织布,但工作尚未完成。"管弦愁不意,梳洗懒无情"则透露出一种悲凉的情绪,音乐和打扮自己都无法引起诗人的兴趣,因为她心中充满了忧愁。

最后两句"去岁闻西伐,今年送北征。容颜离别尽,流恨满长城"表达了对远方战事的担忧和思念,每年都有亲人离去,从西边到北边,而自己则留在这里,面貌都已改变,满怀怨恨,只能沿着长城久久不能释怀。

整体而言,这首诗通过细腻的情感描写和生动的景物形象,展现了一个女性对远方出征者的深切思念和对战争的无奈。

作者介绍

崔湜
朝代:唐   字:澄澜   籍贯:定州安喜(今河北定县)   生辰:shí)(671年-713年

崔湜(shí)(671年-713年),字澄澜,定州安喜(今河北定县)人,唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。崔湜出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,崔湜依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,崔湜被流放岭南,途中被赐死。时年四十三岁。
猜你喜欢

唧唧曲慰友丧女四首·其四

阿爷仰天号,阿母蹋地哭。

不忍舁黄土,脉脉盖汝骨。

(0)

拟夏日宫中行乐词·其四

天子宫中调五弦,南薰新曲万方传。

向离一一遵尧典,解愠人人颂舜年。

(0)

武皇南巡旧京歌·其九

金陵千古帝王州,高庙衣冠月出游。

传语三边貔虎士,莫须喧近凤凰楼。

(0)

霖雨歌七首·其六

帝载恊天应,王仁同化游。

冬原偃赤魃,春亩茁来麰。

汎舟川可济,濡绠井堪汲。

元功布黔黎,休徵顺皇极。

(0)

山行绝句十三首·其六

开山种云子,汲涧探乳泉。

可羡岩穴民,得养龟鹤年。

(0)

界山

山巘隔尘氛,入山皆碧云。

清涧饮猿父,白石起羊群。

物华暄寒异,世界人天分。

将邀东方子,同会上元君。

(0)
诗词分类
月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动
诗人
陈季同 周晋 严忠济 田游岩 王象春 郏亶 崔元略 滕珦 王嫱 梁焘 都穆 温峤 班婕妤 陈时政 叶法善 储瓘 吴少微 王和卿
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51