酒入柔肠似泪流。
- 翻译
- 酒水流入她那温柔的肠胃,仿佛泪水般流淌。
- 注释
- 酒:指酒精饮料。
柔肠:形容女性细腻的肠胃或情感。
似:如同。
泪流:眼泪流淌。
- 鉴赏
这句诗描绘了酒精在人体内的作用,通过“柔肠”比喻酒液在人体内的流动,与泪水相似,形象地表达了饮酒后酒精迅速被身体吸收的过程。这里的“泪流”,可能暗含着某种情感的宣泄,或是对某种事物的深切感慨。诗人通过这种细腻的描写,展现了其丰富的情感和对生活细微之处的观察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
林告院伯文送菊大如盖予谓惟黄繖两字可极形
碧玉琢干如拇大,黄金缕花三万个。
下如弗胜下如帱,疾风过前不少挠。
园丁结束无余枝,诗翁打量四十围。
放渠疏散得自性,十本奚啻专百畦。
人间篱落殊短浅,曷不归来上林苑。
两螭侍臣惯在眼,朝旭亭亭照黄繖。
厥封黑土大斗盛,阶南尺五喘两黥。
避堂以舍虚左迎,画梁素壁生晶荧。
百匝环之三太息,生物何私培植力。
输囷正色根极香,桃李争春笑人寂。
三葩五蕊好事家,问渠曾识如许花。
相逢白眼花无恙,千载无人识元亮。
