君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。
将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。
虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。
《走马川行奉送封大夫出师西征》全文
- 拼音版原文全文
走 马 川 行 奉 送 封 大 夫 出 师 西 征 唐 /岑 参 君 不 见 走 马 川 行 雪 海 边 ,平 沙 莽 莽 黄 入 天 。轮 台 九 月 风 夜 吼 ,一 川 碎 石 大 如 斗 ,随 风 满 地 石 乱 走 。匈 奴 草 黄 马 正 肥 ,金 山 西 见 烟 尘 飞 ,汉 家 大 将 西 出 师 。将 军 金 甲 夜 不 脱 ,半 夜 军 行 戈 相 拨 ,风 头 如 刀 面 如 割 。马 毛 带 雪 汗 气 蒸 ,五 花 连 钱 旋 作 冰 ,幕 中 草 檄 砚 水 凝 。虏 骑 闻 之 应 胆 慑 ,料 知 短 兵 不 敢 接 ,车 师 西 门 伫 献 捷 。
- 注释2
走马川:又名左末河,即今新疆车尔成河。轮台:在今新疆米泉县境。军师:似应为车师。蘅塘退士本作军师。车师为唐安西都护府所在地,今新疆吐鲁番县。
1、金山:即阿尔泰山。
2、汉家:这里实借汉以指唐。
3、连钱:马身上的斑纹。
- 译文
你难道不曾看见,
辽阔的走马川,紧连雪海边,
浩瀚的沙漠,黄沙滚滚接蓝天。
轮台九月的秋风,日夜在狂吼,
走马川的碎石,一块块大如斗。
随着狂风席卷,满地乱石飞走。
匈奴草场变黄,正是秋高马肥,
金山西面胡骑乱边,烟尘乱飞,
汉家的大将军,奉命率兵西征。
将军身著铠甲,日日夜夜不脱,
半夜行军,战士戈矛互相撞拨,
凛冽寒风吹来,人面有如刀割。
马背上雪花,被汗气熏化蒸发,
五花马的斑纹,旋即就结成冰,
军帐中,起草檄文砚水也冻凝。
匈奴骑兵,个个闻风心惊胆战,
早就料到,他们不敢短兵相接,
只在车师西门,等待献俘报捷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢

