929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《送客至黎城》
《送客至黎城》全文
宋 / 李复   形式: 五言律诗  押[庚]韵

二年三送客,空复往来情。

野色浩无主,秋风暮独行。

山连长狄国,水过邺王城。

试问式微咏,犹歌怨卫声。

(0)
拼音版原文全文
sòngzhìchéng
sòng /

èrniánsānsòngkōngwǎngláiqíng

hàozhǔqiūfēngxíng

shānliánchángguóshuǐguòwángchéng

shìwènshìwēiyǒngyóuyuànwèishēng

注释
空复:徒然、空自。
野色:野外的景色。
狄国:古代北方的国家。
式微:《诗经》中的篇名,表达对统治者的不满。
翻译
两年间多次送别客人,空自怀有离别之情。
野外景色广阔无垠,傍晚时分独自在秋风中行走。
山脉连接着遥远的狄国,河水流经古老的邺王城。
试着吟唱《式微》这样的诗篇,仍然发出对卫国的哀怨之声。
鉴赏

这首诗是宋代诗人李复的《送客至黎城》,从内容来看,诗人在表达对朋友离别时的无限思念和深厚情感。

“二年三送客,空复往来情。” 这两句表明诗人在短时间内多次为朋友送行,反复的离别增添了彼此之间的情谊。

“野色浩无主,秋风暮独行。” 描述了秋天大自然中没有特定主体的景象,以及傍晚时分一人孤独地在秋风中行走的场景,通过这种描写传达出诗人内心的寂寞和悲凉。

“山连长狄国,水过邺王城。” 这两句是对送别地点的地理环境进行描述,通过历史地名来增强诗歌的意境和情感。

“试问式微咏,犹歌怨卫声。” 这最后两句,诗人借用古代贤者、音乐家及不满朝政的人物来表达自己对于朋友离别的无奈和对过去美好时光的怀念。

整首诗通过送客的情境,展现了诗人的深情与寂寞,同时也展示了诗人运用历史典故和自然景象来丰富诗意的才华。

作者介绍

李复
朝代:元

猜你喜欢

绿房含青实,金条悬白璆。

俯仰随风倾,炜烨照清流。

(0)

咏史诗八首·其三

吾希段干木,偃息藩魏君。

吾慕鲁仲连,谈笑却秦军。

当世贵不羁,遭难能解纷。

功成耻受赏,高节卓不群。

临组不肯绁,对圭宁肯分。

连玺曜前庭,比之犹浮云。

(0)

兔爰

有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无为;我生之后,逢此百罹。尚寐无吪!

有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉!

有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪!

(0)

集字联

有足春随惠风至;无怀人合盛时生。

(0)

集四书注联

品节详明,德性坚定;事理通达,心气和平。

(0)

还源诗十二章·其一

还源去,生死涅盘齐。由心不平等,法性有高低。

(0)
诗词分类
客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草
诗人
赵汝腾 林季仲 陈元光 关汉卿 宋荦 苏曼殊 唐彦谦 刘墉 毕自严 刘筠 胡铨 萧衍 陈子昂 范祖禹 舒邦佐 宋湘 袁中道 陈楠
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51