929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《又闻湖南荆渚相次陷没》
《又闻湖南荆渚相次陷没》全文
唐 / 韦庄   形式: 七言律诗  押[歌]韵

几时闻唱凯旋歌,处处屯兵未倒戈。

天子只凭红旆壮,将军空恃紫髯多。

尸填汉水连荆阜,血染湘云接楚波。

莫问流离南越事,战馀空有旧山河。

(0)
拼音版原文全文
yòuwénnánjīngzhǔxiāngxiànméi
táng / wéizhuāng

shíwénchàngkǎixuánchùchùtúnbīngwèidǎo
tiānzhīpínghóngpèizhuàng

jiāngjūnkōngshìránduō
shītiánhànshuǐliánjīngxuèrǎnxiāngyúnjiēchǔ

wènliúnányuèshìzhànkōngyǒujiùshān

注释
几时:何时。
闻唱:听到。
凯旋歌:胜利的歌曲。
处处:各地。
屯兵:驻扎的军队。
未倒戈:没有放下武器。
天子:皇帝。
只凭:仅仅依靠。
红旆:红色旗帜。
壮:壮胆。
将军:指将领。
空恃:徒然依仗。
紫髯:代指胡须,这里指将军。
尸填:尸体堆积。
汉水:古代河流名。
荆阜:荆山的山丘。
血染:鲜血染红。
湘云:湘江的水面。
接楚波:连接楚地的波浪。
莫问:不要询问。
流离:流离失所。
南越事:南越地区的战乱。
战馀:战后剩余。
空有:只剩下。
旧山河:原来的国土。
翻译
何时能听到胜利的凯歌,各地军队还未放下武器。
天子只依靠红色旗帜壮胆,将军徒然依仗胡须多。
尸体填满了汉水边的山丘,鲜血染红了湘江与楚地的波涛。
别再去问南越战乱的事情,战争过后只剩下原有的山河。
鉴赏

这首诗描绘了一场战争的激烈与残酷,反映了诗人对战争的深刻感受和悲哀。开篇“几时闻唱凯旋歌,处处屯兵未倒戈”两句,表达了战争的持续和胜利无期的凄凉,"天子只凭红旆壮,将军空恃紫髯多"则写出了统治者和将领们依仗的权势与英勇形象。紧接着,“尸填汉水连荆阜,血染湘云接楚波”生动地描绘了战场上的惨状,死者的尸体充斥河流,血迹渲染着云端和波涛。

最后两句“莫问流离南越事,战馀空有旧山河”表达了诗人对往昔繁华如今荒废的历史残迹无比的感慨,以及战争给人民带来的流离失所之痛。整首诗通过对战争后果的描绘和反思,传递出深沉的哀伤与对和平的渴望。

韦庄这番笔墨,不仅展示了其卓越的艺术才华,也透露出作为一名士大夫对于国事动荡所持有的忧虑心态。通过这样的抒情,诗人寄寓着对国家安危的关切,以及对人民苦难命运的深刻同情。

作者介绍
韦庄

韦庄
朝代:唐   字:端己   籍贯:长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)   生辰:约836年- 约910年

韦庄(约836年—约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄出身京兆韦氏东眷逍遥公房。早年屡试不第,直到乾宁元年(894年)年近六十时方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使时,召韦庄为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。天复元年(901年),韦庄入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。
猜你喜欢

送十影上人归高凉

我闻旸谷寺,海日夜中光。

释子尚禅定,清晖满石床。

天风鸣岛屿,钟磬入苍茫。

归去孤峰上,斯怀安可方。

(0)

山居·其三

山田风雨好,终岁有馀粮。

削筫分厨水,疏林接日光。

岭猿偷树果,松子落绳床。

粥饭随时节,余心自不忙。

(0)

送魏之秦·其三

十载慕颜容,五日事离别。

悲歌易水傍,心为今日裂。

征马向人鸣,边风助哽咽。

斯须不可留,顷刻为胡越。

何以赠远人,愿子慎交结。

(0)

山居三十韵·其二十七

不用登高叹陆沉,狂来梁甫未成吟。

乱流沉石分清浊,局外看棋得浅深。

伏枥拟淹千里足,闻飙又热一秋心。

频年湖海成何事,祇合空谭坐夕阴。

(0)

羊城秋忆·其八

见说浮生事可哀,英雄无计避轮回。

军前白刃肠犹热,殿上红罗骨已灰。

送殡山前门客少,营斋江寺野僧来。

生前恨不疏夷狄,莫向穷泉更酹杯。

(0)

寄孙道人

小苑低墙见远波,繁桃弱柳醉春和。

雾含曲沼泉初动,花散闲窗蝶渐多。

方术静披添圃药,道经遥借自烟萝。

偕君浪涉人间世,搔首苍旻发浩歌。

(0)
诗词分类
思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放
诗人
文益 李存勖 程晋芳 赵惇 江天一 应玚 杨士琦 司马槱 孟云卿 邓牧 叶清臣 廉希宪 杜仁杰 张子容 张佳胤 惠士奇 姚崇 柳中庸
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51