929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《修西方十二时·其六》
《修西方十二时·其六》全文
唐 / 道镜(善导)   形式: 古风

日昳未,浩浩生死诚堪畏。

不取西方迷疾门,尘沙劫海须沉坠。

(0)
注释
日昳:日昃,指太阳偏西,下午时分。
浩浩:形容广大、众多或深沉的样子,此处指生死的无常和广阔。
生死诚堪畏:生死的变化确实令人害怕。
西方迷疾门:西方可能象征着迷途或危险的方向。
尘沙劫海:比喻充满困难和苦难的境地。
沉坠:沉沦或陷入困境。
翻译
太阳偏西时,生死的无常让人感到畏惧。
不踏上西方那迷失的道路,如同陷入尘沙与劫难的大海,注定沉沦。
鉴赏

这首诗是唐代高僧道镜所作,名为《修西方十二时·其六》。从诗中可以看出作者对于生死问题的深刻思考,以及对佛教理念的坚守和信仰。

"日昳未,浩浩生死诚堪畏" 这两句表达了诗人面对生命消长、无常变迁时的心境。"日昳" 指日偏西,即接近黄昏之时,这通常象征着生命的晚暮和死亡的临近。"浩浩生死" 描述的是生与死之间的巨大差异,以及这种转换所带来的深远影响。"诚堪畏" 表示了诗人对此种自然法则和宇宙真理的崇敬与畏惧。

"不取西方迷疾门,尘沙劫海须沉坠" 这两句则展现了作者对于佛教净土宗派信仰的执着。这里所说的"西方" 指的是佛教中的极乐世界,即阿弥陀佛的净土。"迷疾门" 可能指的是世间的种种迷惑和病苦,诗人坚持不为这些迷惑所动摇。"尘沙劫海须沉坠" 则象征着世间的无尽苦难,如同大海中的尘沙和劫难,是需要以佛法来渡过的。

总体来说,这首诗通过对生死问题的深刻反思,表达了作者对于佛教净土信仰的坚定与向往,以及对于超脱世间苦难、达到心灵解脱的渴望。

作者介绍

道镜(善导)
朝代:唐

猜你喜欢

赵玉牒夫人挽章

天胄中良贵,刑家入阃仪。

青山惊托体,白发负齐眉。

命世坚珉笔,怀仁杂佩诗。

茂林封不朽,落月度涟漪。

(0)

归至三衢怀芸庄兄留京

午热犹疑夏,宵寒不似秋。

独归仍念远,久客得无愁。

白酒村村市,黄花处处楼。

不缘风雨色,吾欲理扁舟。

(0)

赋曾氏江亭

江国惬幽尚,复此尘外亭。

朱阑出烟雨,掩苒交回汀。

野鹜自争食,霜鸥飞冥冥。

如何渔翁醉,大浪摇不醒。

(0)

是夕雨再用韵

生计萧条老杜陵,秋风检点又东屯。

碧云句好山围屋,黄叶村深僧扣门。

雨滑且留煨芋栗,夜长聊欲话田园。

棹歌笑指风僧耳,已喜闻思断一根。

(0)

与郑澹然

曾是朱门寄食身,一生生计祇长贫。

清闲自可齐三寿,他日相逢乞药银。

(0)

寒食日花宴

万象鲜明禁火前,红英翠萼簇芳筵。

残春未必多风雨,少别秾华又隔年。

(0)
诗词分类
军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河
诗人
李光地 崔遵度 丰稷 司马相如 李显 包融 花蕊夫人 杜琼 费祎 陈夔龙 戴明说 宋绶 蔡琰 钟离权 哥舒翰 冯小青 葛洪 王赞
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51