三朝元老,谋国忧勤,自兼圻入赞纶扉,钜任力担当,帝倚孤忠、人思遗爱,大文章、大经济,值望岁拳氛衅起,糜烂燕山,半壁剩东南,公能只手匡扶,看九重予谥,两字荣褒,留不朽勋名,归路永无毫发憾;
一介书生,遭时阨塞,荷特荐星膺民社,嘱词犹记忆,勉为良吏、毋坠前光,是化雨、是慈云,到今朝丞相仙游,凄凉楚水,瓣香吊京洛,我独椎心痛哭,更雁阵衔恩,乌衣被泽,感非常优遇,抚棺还作断肠声。
三朝元老,谋国忧勤,自兼圻入赞纶扉,钜任力担当,帝倚孤忠、人思遗爱,大文章、大经济,值望岁拳氛衅起,糜烂燕山,半壁剩东南,公能只手匡扶,看九重予谥,两字荣褒,留不朽勋名,归路永无毫发憾;
一介书生,遭时阨塞,荷特荐星膺民社,嘱词犹记忆,勉为良吏、毋坠前光,是化雨、是慈云,到今朝丞相仙游,凄凉楚水,瓣香吊京洛,我独椎心痛哭,更雁阵衔恩,乌衣被泽,感非常优遇,抚棺还作断肠声。
此挽联以高度概括的手法,颂扬了张之洞作为“三朝元老”的卓越贡献与高尚品德。上联描述了张之洞在国家危难之际,挺身而出,力挽狂澜,其忠诚与担当赢得了帝王的信任和人民的爱戴。下联则回顾了张之洞从一个普通书生成长为地方官员的过程,他被特别推荐,肩负重任,始终不忘为官之道,以仁政惠及百姓,留下深刻影响。
联中运用了丰富的比喻,如将张之洞的贡献比作“大文章”、“大经济”,体现了他对国家治理的深远影响;将其人格魅力比作“化雨”、“慈云”,形象地描绘了他以仁爱之心施政,润物无声的品质。最后,通过“丞相仙游”、“凄凉楚水”等词句,表达了对张之洞逝世的哀悼之情,以及对其身后仍受怀念的感慨。
整体而言,此挽联不仅赞扬了张之洞的历史功绩,也深情地表达了对其个人品质的敬仰,以及对其逝世的深切哀痛,是一篇充满情感与历史深度的佳作。
文章经纬业,制作贵有程。
六籍出元圣,道奥非华英。
自从删述来,尔雅存西京。
马迁缀古史,笔力驱沧溟。
苏李起介胄,诗辞霭和平。
今观宇宙间,日月垂天明。
小儒竞绮丽,琐屑如繁星。
吾衰志未泯,愿缔诸贤盟。
扬雄强模拟,何啻苍蝇声。