929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《帝京篇十首·其八》
《帝京篇十首·其八》全文
隋朝 / 李世民   形式: 五言律诗  押[陌]韵

欢乐难再逢,芳辰良可惜。

玉酒泛云罍,兰殽陈绮席。

千钟合尧禹,百兽谐金石。

得志重寸阴,忘怀轻尺璧。

(0)
注释
欢乐:快乐、高兴的心情。
难再逢:难以再次遇到。
芳辰:美好的时刻或时光。
良可惜:实在可惜。
玉酒:美酒,形容酒色清亮如玉。
云罍:云状的酒器,这里指精美的酒器。
兰殽:装饰有兰花的菜肴。
绮席:华丽的席面,指宴席。
千钟:形容饮酒之多,钟为古代酒器,这里比喻大量的美酒。
合:适合,匹配。
尧禹:古代两位贤明的帝王,尧和禹,代表圣君。
百兽:各种野兽,泛指动物。
金石:金属和石头制成的乐器,比喻音乐和谐。
得志:实现志愿,达到目的。
重寸阴:珍惜时间,哪怕是很短的时间。
忘怀:忘记,不放在心上。
轻尺璧:看轻珍贵的事物,尺璧指直径一尺的宝玉,极言其珍贵。
翻译
欢乐的时光难以再次遇到,美好的时刻真是可惜。
美酒如云泛在玉制的容器中,兰花装饰的佳肴摆满了华美的席面。
千杯美酒致敬古代圣王尧与禹,百兽齐鸣如同金石乐器和谐共鸣。
实现志向时珍视每寸光阴,忘却烦忧就连珍贵的尺璧也看轻。
鉴赏

诗中的“欢乐难再逢,芳辰良可惜”两句表达了珍惜时光、享受当下的情感。这里的“欢乐”指的是宴席上的愉悦,“芳辰”则是美好的时光。诗人通过这两句传递出对当前美好生活状态的珍视和对未来不确定性的担忧。

接着,“玉酒泛云罍,兰殽陈绮席”描绘了一场盛大的宴会景象。“玉酒”意味着佳酿如玉液般清澈,“云罍”则是一种古代的酒器,这里形容美酒如云一般飘逸。"兰殽"指的是香气扑鼻的美食,而“绮席”则是精致华丽的坐垫,展现了宴会上的奢华与享受。

“千钟合尧禹,百兽谐金石”两句则进一步描写宴会的盛大。"千钟"意味着无数的酒杯,而“合尧禹”则是形容宴席上宾主尽欢,如同古代圣王尧和禹时期的人民生活之丰裕。"百兽谐金石"中的“百兽”象征着各种美味佳肴,“谐金石”则形容音乐和歌声与金属石头的和鸣,表达了宴会上的热闹非凡。

最后,“得志重寸阴,忘怀轻尺璧”两句流露出诗人对现实的满足和对物质享乐的看淡。"得志"意味着实现了心愿,而“重寸阴”则是珍惜每一分每一秒的时间。“忘怀”指的是放下忧虑,“轻尺璧”则是看待财富如同轻薄的小玩意,表达了一种超脱物欲的心态。

整首诗通过对宴会场景的细腻描绘和内心情感的流露,展现了诗人在当时社会背景下的生活态度与精神追求。

作者介绍
李世民

李世民
朝代:隋朝   生辰:599年-649年

唐太宗李世民(公元598年1月28日【一说599年1月23日】-公元649年7月10日),生于武功之别馆(今陕西武功),是唐高祖李渊和窦皇后的次子,唐朝第二位皇帝,杰出的政治家、战略家、军事家、诗人。李世民少年从军,曾去雁门关营救隋炀帝。唐朝建立后,李世民官居尚书令、右武候大将军,受封为秦国公,后晋封为秦王,先后率部平定了薛仁杲、刘武周、窦建德、王世充等军阀,在唐朝的建立与统一过程中立下赫赫战功。
猜你喜欢

送双泉祥毡头

自古丛林建立迟,说人无数作人稀。

阿师卷角三冬暖,恰趁开炉作供时。

(0)

寄冯大辩二首·其一

阅礼敦诗数范公,威名千古在羌戎。

范公远矣偏裨老,犹挟仙方可疗穷。

(0)

乞石菖蒲

香绿茸茸一寸根,清泉白石共寒温。

道人好事能分我,留取斓斑旧藓痕。

(0)

师节受业师慈慧公喜草书得海老琴诀之妙以医隐于会稽比以草书四诗招师节归山师节次其韵报之余亦为赋四首·其三

平生春蚓秋蛇手,他日阳春白雪歌。

况有古灵归论道,似师此乐世无多。

(0)

次韵护公首座赞广德磨衲升座五首·其一

碧眼传来浪得名,老卢持去更喧争。

宝严自有新磨衲,不动烟尘度四生。

(0)

龟山戏赠谐文章

水母潭边窣堵波,下头有个老禅和。

蒲鞋旧日曾供母,宝寿平生不渡河。

衣钵三千旧风景,形模十二古头陀。

是凡是圣人休问,门外寒松卷薜萝。

(0)
诗词分类
泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟
诗人
姚月华 陈均 韦丹 蔡必胜 包播 裴廷裕 范纯礼 蓝采和 湘驿女子 盛度 王仲元 赵光远 刘程之 苏瑰 李夫人 柳泌 开元宫人 阎立本
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51