南陌踏青游。
- 注释
- 南陌:指南方的道路,田野小径。
踏青:春天出游赏景,尤其指欣赏郊外的花草。
游:游玩,游览。
- 翻译
- 在南边的小路上踏青游玩。
- 鉴赏
此诗描绘的是春日郊外踏青的情景。“南陌”指的是南方的田野小路,“踏青游”则是踏着青草游历的意思。这里没有具体的时间和地点,但通过“南陌踏青游”的字面,我们可以想象出一幅生机勃勃的春日郊外图景,诗人可能是在享受着大自然的美好,同时也在表达自己对自由自在生活状态的向往。
此诗语言简洁,意境淡远,通过极其有限的字句,却勾勒出了一个悠闲自得、与自然融为一体的情景。这样的诗作充分展现了中国古典文学中“以少胜多”的艺术特色,以及对自然美感的深刻体验和表达。在这里,诗人通过踏青这一行为,不仅是在叙述一个简单的行动,更是在传递一种情感与精神状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
弃妇诗
石榴植前庭,绿叶摇缥青。
丹华灼烈烈,璀彩有光荣。
光荣晔流离,可以戏淑灵。
有鸟飞来集,拊翼以悲鸣。
悲鸣夫何为,丹华实不成。
拊心长叹息,无子当归宁。
有子月经天,无子若流星。
天月相终始,流星没无精。
栖迟失所宜,下与瓦石并。
忧怀从中来,叹息通鸡鸣。
反侧不能寐,逍遥于前庭。
踟蹰还入房,肃肃帷幕声。
搴帷更摄带,抚节弹鸣筝。
慷慨有馀音,要妙悲且清。
收泪长叹息,何以负神灵。
招摇待霜露,何必春夏成。
晚获为良实,愿君且安宁。
