至公三籍在储胥。
- 注释
- 至公:指公正无私的道德准则或典籍。
三籍:三种重要的文献或经典。
储胥:古代宫殿中收藏文献的处所,这里指太庙。
- 翻译
- 至公的三种典籍存放在太庙。
- 鉴赏
此诗为北宋时期文学家宋祁所作,名为《至公三籍在储胥》。首句“至公三籍在储胥”寓意深刻,展现了诗人对历史人物的深入思考和文学创作的独特手法。
"至公"指的是古代圣君尧舜时期的人物,象征着最高的德行与智慧;“三籍”则是指三次迁徙,通常用以比喻人生变迁或国家治乱的转折。在这句中,“至公三籍在储胥”,意指即便是圣明之主,也会有改变和选择的时候,而这些决定往往被后世所铭记。
"在储胥"中的“储胥”可能是一个地名,象征着历史的长河和记忆的仓库。整句诗通过对远古圣君行为的回顾,表达了对治国理政智慧传承的期待,以及对历史变迁中选择与决策的深刻认识。
宋祁在这首诗中运用了简洁而富含深意的语言,展示了其高超的文学才华和深厚的文化底蕴。通过寥寥数字,他唤起了读者对历史智慧的追思,以及对于圣君理政之道的无限向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
齐天乐·青青杨柳丝丝雨
青青杨柳丝丝雨,他乡又逢寒食。
几度刘郎,当年曼倩,迢递水村烟驿。
寻踪访迹。
正马上相逢,杏花狼藉。
惟有沙边,旧时鸥鹭似相识。
天涯流浪最久,十年何所事,幽愫历历。
换字鹅归,看梅鹤去,回首征衫泪渍。
新欢旧忆。
笑客处如归,归处如客。
独倚危阑,乱山无数碧。
齐天乐·凄凄杨柳潇潇雨
凄凄杨柳潇潇雨,悄窗怎禁滴沥。
思里传螀,愁边落雁,多少东吴山色。
知他恨极。
料为我窗前,强鸣刀尺。
竟日西风,那堪无寐更邻笛。
黄花开遍未也,花开应笑我,年少难觅。
灞上长安,河边渭水,都把韶华暗掷。
何人碎璧。
尚衰草连天,暮烟凝碧。
怕说相思,撼枫喧夜寂。
阳关三叠
西风吹鬓,残发早星星。
叹故国斜阳,断桥流水,荣悴本无凭。
但朝朝、才雨又晴。
人生飘聚等浮萍。
谁知桃叶,千古是离情。
正无奈、黯黯离情。
渡头烟暝,愁杀渡江人。
伤情处,送君且待江头月,人共月、千里难并。
笳鼓发,戍云平。
此夜思君,肠断不禁。
尽思君送君。
立尽江头月,奈此去、君出阳关,纵有明月,无酒酌故人。
奈此去、君出阳关,明朝无故人。
桂枝香·今宵月色
今宵月色。
叹暗水流花,年事非昨。
潇洒江南似画,舞枫飘柞。
谁家又唱江南曲,一番听、一番离索。
孤鸿飞去,残霞落尽,怨深难托。
又肠断、丁香画雀。
记牡丹时候,归燕帘幕。
梦里襄王,想念王孙飘泊。
如今雪上萧萧鬓,更相思、连夜花发。
柘枝犹在,春风那似,旧时宋玉。

