929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《韶州韶阳楼夜宴》
《韶州韶阳楼夜宴》全文
唐 / 许浑   形式: 七言律诗  押[歌]韵

待月西楼捲翠罗,玉杯瑶瑟近星河。

帘前碧树穷秋密,窗外青山薄暮多。

鸲鹆未知狂客醉,鹧鸪先让美人歌。

使君莫惜通宵饮,刀笔初从马伏波。

(0)
拼音版原文全文
sháozhōusháoyánglóuyàn
táng / hún

dàiyuè西lóujuàncuìluóbēiyáojìnxīng
liánqiánshùqióngqiū

chuāngwàiqīngshānbáoduō
wèizhīkuángzuìzhèxiānràngměirén

使shǐjūntōngxiāoyǐndāochūcóng

注释
待月:等待月亮升起。
西楼:指西部的楼阁。
捲翠罗:卷起翠绿色的帘幕。
玉杯:精美的酒杯。
瑶瑟:装饰华美的琴。
帘前:窗帘前面。
碧树:绿树。
穷秋:深秋。
密:茂密。
窗外:窗户外面。
青山:青葱的山。
薄暮:傍晚。
鸲鹆:一种鸟,俗称八哥。
未知:不知道。
狂客:放荡不羁的客人,这里可能指诗人自己。
鹧鸪:一种鸟,叫声常被赋予离愁别绪。
先让:提前让位。
使君:对州郡长官的尊称,这里指宴会上的主人。
莫惜:不要舍不得。
通宵饮:整夜饮酒。
刀笔:指文职或文治。
初从:刚开始跟随。
马伏波:东汉名将马援,以文武双全著称。
翻译
在西楼等待月亮升起,卷起翠绿的帘幕,玉杯与瑶瑟映衬着星空。
帘前的绿树在深秋中茂密,窗外的青山在傍晚时分更显层叠。
鸲鹆鸟不懂得狂客已经醉了,而鹧鸪鸟却早早让位给美人唱歌。
请您不要吝惜通宵的欢饮,因为文治武功的事业才刚刚跟随马伏波开始。
鉴赏

这首诗描绘了一场在高楼上举行的夜宴景象。开头两句“待月西楼捲翠罗,玉杯瑶瑟近星河”通过对月光、丝绸和酒具的细腻描写,营造出一种超凡脱俗的雅致氛围。诗人巧妙地将月亮与高楼相结合,用“西楼”、“翠罗”来烘托夜宴的环境,同时用“玉杯瑶瑟”和“星河”来描绘酒宴的豪华与梦幻般的美丽。

接下来的两句“帘前碧树穷秋密,窗外青山薄暮多”则将视线引向室内外景色之变化。通过对秋夜中花木和远处山色的描写,诗人传达了一个宁静而又略带些许孤寂的意境。

后两句“鸲鹆未知狂客醉,鹧鸪先让美人歌”则转向宴会的情景。诗中通过对鸟儿和美人的描写,展现了宴会上既有豪饮之乐,也有柔情蜜意的交织。

最后两句“使君莫惜通宵饮,刀笔初从马伏波”则是对宴席主宾的一种劝酒与激励。诗人以“刀笔初从马伏波”来比喻文字与剑术的勇武,通过这种隐喻表达了宴会上的豪迈气概,同时也反映出诗人的个性和生活态度。

总体而言,这首诗不仅描绘了一场夜宴的繁华景象,更在细腻中透露了诗人对生活、美好及个人品格的一种颂扬与追求。

作者介绍
许浑

许浑
朝代:唐   字:用晦(一作仲晦)   籍贯:润州丹阳(今江苏丹阳)   生辰:约791~约858

许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。
猜你喜欢

十二时颂·其五

禺中巳,龙象须观第一义。

若向其中觅是非,见解何曾有李二。

(0)

雪牛

露迥迥地趁不去,时复深村荒草行。

一色皮毛都换了,荷担须是者众生。

(0)

政黄牛赞·其二

肩耸湖山瘦,眼明湖水秋。

往来谁是伴,白鹭与黄牛。

(0)

偈七首·其五

宝剑未出匣,神光射斗牛。

千兵虽易得,一将实难求。

(0)

偈四首·其二

维摩病,说尽道理。龙翔病,咳嗽不已。

咳嗽不已,说尽道理。说尽道理,咳嗽不已。

本是长江凑风冷,却教露柱患头风。

(0)

偈颂二十三首·其二十三

东村王老夜烧钱,保当新年胜旧年。

三珓俱通三扣齿,太平无事乐平平。

(0)
诗词分类
写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑
诗人
王洋 史鉴 童冀 喻良能 何吾驺 孙继皋 章甫 郑獬 韩上桂 郭钰 林鸿 孔武仲 邓林 潘希曾 庞嵩 释怀深 张穆 袁说友
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51