929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《遣遇》
《遣遇》全文
唐 / 杜甫   形式: 古风  押[豪]韵

磐折辞主人,开帆驾洪涛。

春水满南国,朱崖云日高。

舟子废寝食,飘风争所操。

我行匪利涉,谢尔从者劳。

石间采蕨女,鬻市输官曹。

丈夫死百役,暮返空村号。

闻见事略同,刻剥及锥刀。

贵人岂不仁?视汝如莠蒿!

索钱多门户,丧乱纷嗷嗷。

奈何黠吏徒,渔夺成逋逃!

自喜遂生理,花时甘缊袍。

(0)
拼音版原文全文
qiǎn
táng /

qìngzhézhǔrénkāifānjiàhóngtāo
chūnshuǐmǎnnánguózhūyúngāo

zhōufèiqǐnshípiāofēngzhēngsuǒcāo
xíngfěishèxièěrcóngzhěláo

shíjiāncǎijuécàishūguāncáo
zhàngbǎifǎnkōngcūnhào

wénjiànshìlüètóngbāozhuīdāo
guìrénrénshìyǒuhāo

suǒqiánduōménsàngluànfēnáoáo
nàixiáduóchéngtáo

suìshēnghuāshígānwēnpáo

注释
磐:一种屈形的玉或石作的乐器。
磐折:形容作揖时弯腰的样子,这里有恭敬意。
主人:指接待宾客的人。
开帆:犹开船。
驾:犹乘。
春水:春天的江河之水。
满:指涨满。
南国:泛指我国南方。
朱崖:即丹崖,赤崖,红色的山崖,绮丽的岩壁。
云日:本指云和日,有时亦偏指日光,有时亦偏指太阳。
舟子:船夫。
废寝食:即废寝忘食。
顾不得睡觉,忘记了吃饭。
常形容专心致志。
飘风:旋风,暴风。
争:争夺。
操:操纵。
行:(车船)行驶。
匪:通“非”。
不,不是。
利涉:顺利渡河。
尔:谓船夫。
从者:随从人员。
亦指仆从,帮忙的。
劳:操劳。
石间:山间。
石,犹山。
采蕨女:采蕨菜的妇女。
鬻市:上市买卖。
输:交纳。
官曹:官吏的办事机关;官吏的办事处所。
百役:各种战役,亦指各种劳役。
号:哭,大声哭。
闻见:听到和看见。
事:事情,情况。
略同:大致相同。
刻剥:侵夺剥削。
及:至,到。
锥刀:特指微利。
贵人:显贵的人。
岂:副词。
表示进一层的意思,相当于“况且”。
莠蒿:两种杂生的野草,这里指微贱。
莠,田间常见的杂草,生禾粟下,似禾非禾,秀而不实。
因其穗形像狗尾巴,故俗称狗尾巴草。
蒿,即蒿草。
索钱:收取钱税。
索,索取,讨取。
门户:途径,门径。
丧乱:死亡祸乱。
多以形容时势或政局动乱。
纷:众多。
嗷嗷:哀鸣声,哀号声。
奈何:无奈,怎奈。
黠吏:奸猾之吏。
黠:狡猾。
黠吏徒,指奸猾的小吏们。
渔夺:侵占,掠夺。
渔,掠夺、骗取。
逋逃:本指逃亡的罪人,诗中指逃亡在外的贫穷人。
逋,逃窜,逃亡。
自喜:自己庆幸。
遂:如愿,顺从。
生理:生存的道理。
花时:指作者作此诗时为春暖花开之时。
甘:情愿,乐意。
缊袍:以乱麻为絮的棉袍。
古为贫者所服。
缊,乱麻或新旧混合的绵絮,乱絮。
翻译
在岳阳我恭敬地辞别了当地的主人,扬帆开船,乘驾波涛顺湘江南下。
春水涨满了南国,在阳光的高照下,湘江两岸崖壁赤红,山河显得绮丽。
船夫废寝忘食辛苦行舟,然而那回旋风掀起恶浪,不时地与船夫竞控船桨。
这次行船颇不顺利,特意多谢船老大及船夫一路辛苦了。
在途中我见到山间有一位采蕨菜的妇女,为向官府交纳税赋而到市上出卖蕨菜。
她的丈夫被各种劳役折磨而死,日暮时回到空荡荡的荒村中看到四壁皆空她号啕大哭。
所听到和看见的情况大致相同,官府的侵夺剥削已经到锥刀之末。
况且那班显贵的官员多么残暴,无仁厚之德,看待你们这些老百姓如杂生的野草。
收取钱税的门路真是多种多样,挣扎于死亡祸乱中众多的黎民百姓哀号声一片。
怎奈那些奸猾的小吏们,肆意掠夺老百姓的财物,造成老百姓在外逃亡。
自己庆幸还能顺从我生存的道理,尽管花开天暖,我甘愿穿着这破旧的绵袍。
鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在南国春天的所见所感。开篇“磬折辞主人,开帆驾洪涛”表明诗人告别主人,扬帆行驶于汹涌的波涛之中,这里的“磬折”指的是告别,而“洪涛”则形象地描绘了春天水势浩大。接着,“春水满南国,朱崖云日高”进一步强化了春季江河泛滥、山峦云雾缭绕的画面。

“舟子废寝食,飘风争所操”则展示了船夫们因为恶劣天气而无法正常饮食和工作的情况。诗人自述“我行匪利涉”,表明自己的旅途也并非一帆风顺,而是充满艰难险阻。随后,“谢尔从者劳”则表达了诗人对同行者的感激之情。

“石间采蕨女,鬻菜输官曹”描绘了一位在山石之间采集蕨类植物的女子,她辛勤劳作,以此为生,并将所得贡献给国家。紧接着,“丈夫死百役,暮返空村号”则展现了这位女子背后的家庭悲剧——她的丈夫可能因为过度的劳役而亡故,而她在黄昏时分返回一个空旷无人的村落。

“闻见事略同,刻剥及锥刀”这一句通过对比,强调了诗人所见所闻与这位女子的遭遇有着相似的艰辛。下文,“贵人岂不仁,视汝如莠蒿”表达了诗人对于那些高高在上的权贵之人的批评,他们对百姓的苦难视而不见,如同看待野草一般。

“索钱多门户,丧乱纷嗷嗷”则揭示了官府为了搜刮民财而设置重重关卡的情况,这种做法导致社会秩序混乱,百姓怨声载道。紧接着,“奈何黠吏徒,渔夺成逋逃”抨击了贪婪的官员,他们不仅剥削民脂民膏,还使得正直之士无处容身,只能隐退或逃离。

最后,“自喜遂生理,花时甘缊袍”则表达了一种超脱的心态,诗人在看到春天的花开时,也许会产生一种顺其自然、享受生活的思想,即便是穿着简单的衣物也能感到满足。

整首诗通过对比和暗示的手法,表现了诗人对于社会现实不平与个体命运多舛的深刻感慨,同时也透露出作者内心对于正义与和谐世界的向往。

作者介绍
杜甫

杜甫
朝代:唐   字:子美   籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)   生辰:712-770

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。
猜你喜欢

逸势翩翩挂海头,神光烨烨炫人眸。

长桥朗跨蓬瀛迥,美锦谁缠醉舞休。

银釜云平从痛饮,玉人烟际暂淹留。

斜阳相送天涯暮,拟破巫阳一夜愁。

(0)

西庄晚归

岭头旋旆已斜阳,十里山城缓不忙。

酒向晚风消未得,诗从野色兴偏长。

川横白鸟烟光暮,潮拥沧波海气凉。

鸿雁冥冥谁得慕,朝来暮去水云乡。

(0)

八月四日官署晚坐

海邑消烦暑,星河坐晚凉。

清风来独树,新月挂危墙。

水气生寒早,蛩声向夜忙。

客怀秋渐老,官邸漏初长。

(0)

长相思.闺怨

风满陂。雨满陂。雨雨风风无尽时。孤帆天外迟。

莺儿飞,燕儿飞。燕燕莺莺双翅低。愁他掠翠帏。

(0)

礼斗台

斗柄横斜河汉微,轻风欲袭五铢衣。

钧天一派初收响,摘得金盘玉露归。

(0)

题黄熊像

十年长泛米家船,词画尝誇夙世缘。

悟了去来无一物,不须身挂杖头钱。

(0)
诗词分类
夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物
诗人
薛逢 梁章钜 孙光宪 王处一 黄瑜 吴儆 李涉 晁迥 王尔烈 钱珝 王闿运 徐元杰 谢枋得 郭璞 晁端礼 徐俯 郎士元 袁去华
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51