中朝驸马何平叔,南国佳人陆士龙。
- 注释
- 中朝:指中国的中部朝廷。
驸马:皇室女婿。
何平叔:历史人物名。
南国:南方地区。
佳人:美丽的女子。
陆士龙:历史人物名。
- 翻译
- 中朝的驸马何平叔,南方的美女陆士龙。
- 鉴赏
这首诗描绘了两个历史上的人物,中朝驸马何平叔和南国佳人陆士龙,暗示了一种跨越时空的才子佳人的意象。"中朝"可能指的是中国的中央朝廷,而"驸马"是皇室女婿,何平叔作为驸马,身份显赫。"南国"则常常用来指代南方,"佳人"是对美女的赞美,陆士龙则是南方的美女代表。两位人物的结合,既体现了贵族之间的联姻,也暗含了诗人对才情与美貌的向往和赞美。整体上,这句诗简洁而富有意蕴,展现出宋词婉约含蓄的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游温陵得未得之士四人作四爱诗·赠顺夫履信
吾爱清源陈顺夫,妙龄足迹江湖上。
三湘舟里诗成束,百尺楼前酒满壶。
科目岂淹真后杰,世间谁饱满侏儒。
长安贵宦门如市,还有樽前此客无。
游温陵得未得之士四人作四爱诗·赠茂功茂叔
吾爱清源徐茂功,声名捷出日方乐。
高尻一首纷余子,屈指论心几钜公。
我定斯文宜馆阁,人言科目滞英雄。
直须一举魁天下,方快鹏程万里风。
西征舣舟肖洲投宿野漏下数刻主媪为作粥与同
君不见淮阴彻侯未得志,胯下从人真短气。
漂母以食拱而前,心许王孙当富贵。
又不见文叔宏时,大树将军身从之。
一夕相顾馁色红,芜蒌之粥甘如饴。
丈夫自负不草草,刚肠似石那能拗。
得进要拯万人饥,读书肯自谋漫饱。
诸公兼我非穷人,穷途谩尔君勿嗔。
他年五鼎享台馈,须记此夕清洲滨。
