旁有水,上有道,八百年中逢栲栳。
- 翻译
- 旁边流着水,上面是道路,在这八百年的时光里,偶遇上了栲栳。
- 注释
- 旁:边上,旁边。
有:存在。
水:河流,水流。
上:上方,上面。
道:道路,路径。
八百年:形容时间长久,这里是比喻。
中:期间,之中。
逢:遇到,碰到。
栲栳:一种用柳条或竹子编成的容器,形状像斗,这里可能象征着某种机遇或事物。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅古朴幽深的景象,通过对自然环境和历史时间的刻画,展现了诗人独特的情感体验和哲理思考。
“旁有水,上有道”两句直接勾勒出一处静谧而古老的地点,这里的“水”与“道”,不仅是景物描写,也象征着生命之源和文化传承。水在中国传统文化中往往代表着生机与流动,而“道”则隐含着哲学与修养。
“八百年中逢栲栳”一句,则引入了时间的维度。诗人提及“八百年”,一个非特定的、但又具有深远历史感的时段,通过这样的表达,使得读者能够感受到岁月的沉淀与历史的厚重。“逢栲栳”指的是树木参天或是枝叶交错,形容古木参天,历经沧桑,仍屹立不倒。这里的“栲栳”,既可以理解为具体的树木状态,也能引申为对抗岁月侵蚀的坚韧生命力。
整体而言,这首诗通过简练的语言和深远的意象,传递了一种超越时空、与自然和谐共生的哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。
挽正字南仲四首
珠璧方辉耀,菁华未寂寥。
极知身作崇,何用食为妖。
牺象收儒庙,箫笳咽市桥。
作心纱帽冷,三径雨潇潇。
