年来外务有深谋,近交远攻,一生独取联俄策;
死谥文忠无愧色,扶清安满,毕世惟知杀汉人。
年来外务有深谋,近交远攻,一生独取联俄策;
死谥文忠无愧色,扶清安满,毕世惟知杀汉人。
此挽联以精炼之语概括了李鸿章的一生功过。上联“年来外务有深谋,近交远攻,一生独取联俄策”赞扬了李鸿章在外交事务上的深思熟虑与策略运用,尤其是他选择与俄国结盟的决策,显示出其远见卓识。下联“死谥文忠无愧色,扶清安满,毕世惟知杀汉人”则评价了李鸿章的政治立场与行为,称其谥号为“文忠”并无愧色,表明了对其忠诚与正直的认可。同时,也指出了他在维护清朝统治与满族利益时,可能采取的强硬手段,即“杀汉人”,反映了其政策的复杂性与争议性。整体而言,这副挽联既肯定了李鸿章在国家外交与政治中的贡献,也揭示了其决策与行为所引发的争议与影响。
华亭之南闻唳鹤,平原何故轻入洛。
十年以来星步移,阴霾惨晦翳大陆。
洞天一去一千里,秋波绿剪芙蓉烛。
美人娟娟隔暮云,我欲从之搴杜若。
我马虺隤我姑酌,曰归曰归践宿诺。
班荆道上略寒温,乡音老大尚依约。
筋骨差幸各强健,握手欷歔更大噱。
座无车公我不乐,侨居何幸邻孙绰。