929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《执竞》
《执竞》全文
秦 / 诗经   形式: 四言诗

执竞武王,无竞维烈。不显成康,上帝是皇。自彼成康,奄有四方,斤斤其明。

钟鼓喤喤,磬莞将将,降福穰穰。降福简简,威仪反反。既醉既饱,福禄来反。

(0)
拼音版原文全文
zhíjìng
xiānqín / shījīng

zhíjìngwángjìngwéiliè
xiǎnchéngkāngshàngshìhuáng
chéngkāngyǎnyǒufāngjīnjīnmíng

zhōnghuánghuángqìngwǎnjiāngjiāng
jiàngrángrángjiàngjiǎnjiǎn
wēifǎnfǎnzuìbǎoláifǎn

注释
执:借为“鸷”,猛。
竞:借为“勍(qíng)”,强。
竞:争。
维:是。
烈:功绩。
不:通“丕”,大。
成:周成王,周武王子。
康:周康王,周成王子。
上帝:指上天,与西方所言的上帝不同。
皇:美好。
奄:覆盖。
斤斤:明察。
喤喤:声音洪亮和谐。
磬:一种石制打击乐器。
筦:同“管”,管乐器。
将将:声音盛多。
穰穰:众多。
简简:大的意思。
威仪:祭祀时的礼节仪式。
反反:谨重。
反:同“返”,回归,报答。
注释2

执:借为“鸷”,猛。竞:借为“勍(qíng)”,强。

竞:争。维:是。烈:功绩。

不(pī):通“丕”,大。成:周成王,周武王子。康:周康王,周成王子。

上帝:指上天,与西方所言的上帝不同。皇:美好。

奄:覆盖。

斤斤:明察。

喤(huáng)喤:声音洪亮和谐。

磬(qìng):一种石制打击乐器。筦(guǎn):同“管”,管乐器。将(qiāng)将:声音盛多。

穰(ráng)穰:众多。

简简:大的意思。

威仪:祭祀时的礼节仪式。反反:谨重。

反:同“返”,回归,报答。

翻译
勇猛强悍数武王,无人武功比他强。明君成王和康王,上天对其也赞扬。从那成康时代起,周邦统一占四方,英明善察好眼光。
敲钟打鼓声宏亮,击磬吹管乐悠扬。天降多福帝所赐,帝赐大福从天降。仪态慎重又大方,神灵喝醉又吃饱,福禄不断赐周邦。
译文

勇猛强悍数武王,无人武功比他强。明君成王和康王,上天对其也赞扬。从那成康时代起,周邦统一占四方,英明善察好眼光。

敲钟打鼓声宏亮,击磬吹管乐悠扬。天降多福帝所赐,帝赐大福从天降。仪态慎重又大方,神灵喝醉又吃饱,福禄不断赐周邦。

赏析

此诗前七句叙述了周武王、周成王、周康王的功业,赞颂了他们开国拓疆的丰功伟绩,祈求他们保佑后代子孙福寿安康,永远昌盛。在祖先的神主面前,祭者不由追忆起武王创业开国的艰难,眼前浮现出几代祖先英武睿智的形象:击灭商纣,开邦立国的武王,东征西讨,开拓疆土的成王、康王。既有对祖先的缅怀、崇敬、赞美,也是吹捧祖先、炫耀门庭、沾沾自喜的一种心理反映。

接着此诗又以四件典型的乐器,采用虚实结合的手法,渲染、烘托了祭祀场所的环境氛围:钟声当当,鼓响咚咚,磬音嘹亮,管乐悠扬,一派其乐融融的升平景象。通过这四种乐器奏出的音乐,触发了人们丰富的联想:在平坦广阔的大地上,矗立着巍峨的祖庙群(天子九庙),像天上诸神的圣殿,高屋深墙,宫阙衔连;在祭祀的内堂,分列着各个祖先的神主,前面的供台上陈列着各种精心准备的祭品,或牛或羊或豕或粢盛或秬鬯,令人不禁肃然起敬。两旁直立着许多随祭的臣仆,屏神静气,主祭者周王一丝不苟地行着祭祀大礼。钟鼓齐鸣,乐声和谐,吟诵的祭辞,虽然平直简约,但是在祭祖这一特定的场所,抚今忆昔,浮想联翩,仍可体味出理性的文字后面掩藏的那一缕幽思。

此诗在文学技巧上运用了赋的艺术手法,“铺陈其事而直言之”(朱熹语),叙说简明,直道其事,以简古的语言为祖先歌功颂德,祈求福庇。诗意虽然略显浅易,但因是与古乐相合而诵,又在“穆清”“肃雍”的庙堂使用,有着超出单纯文字所表达的功能,即特定的环境氛围、特定的心理感受会产生特殊的欣赏效果。远古诗歌,研究者多以为是诗、乐、舞三者合一的,颂诗也是如此,不单是具有文学性一个方面,因此要全面、准确地把握其内涵、风神,就不能只局限于文字上的表面理解,而应以文字为契机,从庙堂文化这个大范围的角度进行整体的品味、把握,结合对音乐、舞蹈、建筑艺术特点的联想,作全方位的审美观照,才能领会包括此诗在内的颂诗那种庄严、高贵、古穆、雍容的艺术内涵。因为颂诗的功用在于“美盛德之形容,以其成功告于神明”(《毛诗序》),这一目的决定了它的形式、内容、语言风格的特点,也决定了它的使用范围仅仅是王公贵族,也就是说颂诗的审美趣味与它的使用价值是相互统一,互为因果的。

此诗是昭王时代的祭歌,比起早一些的颂诗,在用韵方面,有了明显的进步。其最突出的特点是,对祭祀仪式隆重尤其是乐器齐奏进行了形象生动斩描述。“喤喤”“将将”“穰穰”“简简”“反反”等叠字词的连续使用,语气舒缓深长,庄严肃穆,给人一种身临其境的感觉,体现出庙堂文化深厚的底蕴。

颂诗的实用性、针对性较强,现代研究者对它的文学价值多有贬斥。固然颂诗是仅供统治阶级玩赏的庙堂文学,缺乏文学意味;但它那种古穆肃雍的艺术风格对后世仪式化的官方文学产生了相当深远的影响,这是不容忽视的事实。

鉴赏

这首诗描绘了古代帝王举行祭祀活动时的庄严与隆重氛围。"执竞武王, 无竞维烈"表明祭祀的对象是武王这样的英烈之主,而不是一般的国王;"不显成康,上帝是皇"则指出虽然成康之世(夏朝的一个时期)并不显赫,但上天仍然对其加以尊崇。接下来的"自彼成康,奄有四方,斤斤其明"说明从成康以来,国家的疆域广大而统治清明。

"钟鼓喧喧,磬筦将将"形象地描绘了祭祀时钟鼓齐鸣、玉器相击的声音,表现出仪式的庄重与神圣;"降福穰穰"则说明天降的福泽丰厚而又温和。"降福简简,威仪反反"进一步强调了天赐之福的纯净无暇以及国王在接受这份恩赐时的庄严威仪。

最后,"既醉既饱,福禄来反"表达了人们在祭祀之后满足和快乐的心情,以及对未来福祉不断回归的美好愿望。这整首诗通过对古代宗教礼仪的描绘,展现了古人对于天命、君权以及国家安宁的深刻认识与追求。

作者介绍
诗经

诗经
朝代:秦

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。
猜你喜欢

谐石缘游历下亭

城外青山城里湖,七桥风月一亭孤。

秋云拂镜荒蒲芡,水气销烟冷画图。

邕甫名游谁可继,颍杭胜迹未全输。

酒船祇傍鸥边舣,携被重来兴有无。

(0)

题云山图二首·其二

云拥青山远,风生碧树凉。

悠悠高世士,矫首意何长。

(0)

登城

我登少城门,四顾天地接。

大风正北起,号怒撼危堞。

九衢百万家,楼观争岌嶪。

卧病气壅塞,放目意颇惬。

永怀河洛间,煌煌祖宗业。

上天祐仁圣,万邦尽臣妾。

横流始靖康,赵魏血可蹀。

小胡宁远略,为国恃剽劫。

自量势难久,外很中已慑。

籍民备胜广,陛戟畏荆聂。

谁能提万骑,大呼拥马鬣。

奇兵四面出,快若霜扫叶。

植旗朝受降,驰驿夜奏捷。

豺狼一朝空,狐兔何足猎。

遗民世忠义,泣血受汗胁。

系箭射我诗,往檄五陵侠。

(0)

初夜

初夜多幽兴,危阑偶独凭。

月升星尽没,风劲雪重凝。

身似游边客,心如退院僧。

奇寒不可耐,归对北窗灯。

(0)

重午

叶底榴花蹙绛缯,街头初卖苑池冰。

世间各自有时节,萧艾著冠称道陵。

(0)

摸鱼儿·其十一

正何须、阳关肠断,吴姬苦劝人酒。

中年怀抱萦萦处,看取伴烟和柳。柳摇首。

笑飞到家山,已是酴醾后。留连话旧。

问溪上儿童,颇曾见我,有此故人否。

相逢地,还忆今宵三韭。青山知了迎候。

东风自送归帆去,吹得乱红沾袖。暮云皱。

听杜宇高高,啼向无何有。江花垂手。

任春色重来,江花更好,难可少年又。

(0)
诗词分类
清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨
诗人
王十朋 王夫之 苏辙 杨慎 王安石 张萱 徐熥 陈恭尹 沈周 成鹫 徐渭 刘基 陈维崧 宋祁 皇甫汸 郭之奇 袁宏道 李纲
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51