929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《堂下幽草》
《堂下幽草》全文
宋 / 张耒   形式: 古风

烈日三万里,所至坏金石。

嗟哉庭中草,独不改佳色。

日中虽暂萎,晨露发鲜碧。

深根通九地,变化有微测。

应知一气移,不得常炎赫。

(0)
拼音版原文全文
tángxiàyōucǎo
sòng / zhānglěi

lièsānwànsuǒzhìhuàijīnshí

jiēzāitíngzhōngcǎogǎijiā

zhōngsuīzànwěichénxiān

shēngēntōngjiǔbiànhuàyǒuwēi

yìngzhīchángyán

翻译
烈日炽热无比,照耀三万里,连金石都能摧毁。
唉,庭中的草啊,唯有你依然保持鲜艳的色彩。
即使在正午阳光下暂时枯萎,清晨的露水又使你焕发出翠绿的生机。
你的根深深扎根大地,仿佛与九幽相通,其中的变化隐藏着微妙的迹象。
应该明白,万物都在气的作用下变化,没有恒久的酷热。
注释
烈日:极热的太阳。
三万里:形容极远的距离。
嗟哉:感叹词,表示惊讶或惋惜。
庭中草:庭院中的草。
晨露:清晨的露珠。
鲜碧:鲜艳碧绿。
九地:极深处的地底。
微测:难以察觉的迹象。
一气:指自然界的气运或气息。
常炎赫:长久的炎热。
鉴赏

这首诗描绘了一幅夏日庭院中草木不畏烈日炎炎,而保持着鲜绿色彩的生动景象。诗人通过对比,表达了生命力顽强和对自然界的赞美之情。

“烈日三万里,所至坏金石。”这一句以宏大的笔触描绘了太阳的威力,它能够融化坚硬的金属,这是对夏日炎热气候的一个生动写照。

“嗟哉庭中草,独不改佳色。”诗人惊叹的是,在这般炙热之下,庭院中的草木却依然保持着它们美好的颜色,没有因为环境的变迁而改变,这是对生命力强韧的一种赞颂。

“日中虽暂萎,晨露发鲜碧。”即使在正午时分草木看似有些萎靡,但随着清晨露水的滋润,它们又重新焕发出生机勃勃的绿色。这两句诗生动地展现了植物对光和水的依赖与适应。

“深根通九地,变化有微测。”草木之所以能够在酷热中保持其颜色,是因为它们拥有深厚的根基,这使得它们不仅能抵抗外界的影响,还能适时做出变化以适应当下的生存环境。

“应知一气移,不得常炎赫。”最后两句诗表达了一个道理:自然界的一切都是流动变化的,没有什么是永恒不变的。即使是烈日的热度,也会随着时间和季节的更迁而有所不同。

这首诗通过对庭院草木与炎炎夏日太阳之间对比,展现了自然界生命力的强大,同时也寓意了人应顺应自然,适时而变,以保持生机与活力。

作者介绍
张耒

张耒
朝代:宋   字:文潜   号:柯山   籍贯:亳州谯县(今安徽亳州市)   生辰:1054—1114年

张耒(1054~1114年),字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史。生于北宋至和元年(1054年),殁于政和四年(1114年),享年六十一岁。他是宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。“苏门四学士”(秦观、黄庭坚、张耒、晁补之)中辞世最晚而受唐音影响最深的作家。
猜你喜欢

春联

阶馥舒梅素;盘花卷烛红。

(0)

赠妓联

但愿瑟琴调子细;再休风雨听郎当。

(0)

赠妓联

小乔夫婿英雄裔;姑射仙人绰约姿。

(0)

题汤贻汾联

三世黄封;一家碧血。

(0)

讽陈见山联

五品天青褂;六味地黄丸。

(0)

集句联

鹏鹗励羽翼;龙鸾炳文章。

(0)
诗词分类
写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答
诗人
林光 佘翔 释居简 于慎行 虞俦 张宁 袁华 刘绎 黄省曾 江源 黄佐 释今无 谢迁 王庭圭 曹义 梁鼎芬 符锡 李孙宸
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51