929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《泛颍》
《泛颍》全文
宋 / 苏轼   形式: 古风  押[支]韵

我性喜临水,得颍意甚奇。

到官十日来,九日河之湄。

吏民笑相语,使君老而痴。

使君实不痴,流水有令姿。

绕郡十馀里,不驶亦不迟。

上流直而清,下流曲而漪。

画船俯明镜,笑问汝为谁。

忽然生鳞甲,乱我须与眉。

散为百东坡,顷刻复在兹。

此岂水薄相,与我相娱嬉。

声色与臭味,颠倒眩小儿。

等是儿戏物,水中少磷缁。

赵、陈两欧阳,同参天人师。

观妙各有得,共赋泛颍诗。

(0)
拼音版原文全文
fànyǐng
sòng / shì

xìnglínshuǐyǐngshèn

dàoguānshíláijiǔzhīméi

mínxiàoxiāng使shǐjūnlǎoérchī

使shǐjūnshíchīliúshuǐyǒulìng姿

ràojùnshíshǐchí

shàngliúzhíérqīngxiàliúér

huàchuánmíngjìngxiàowènwèishuí

ránshēnglínjiǎluànméi

sànwèibǎidōngqǐngzài

shuǐbáoxiāngxiāng

shēngchòuwèidiāndǎoxuànxiǎoér

děngshìérshuǐzhōngshǎolín

zhàochénliǎngōuyángtóngcāntiānrénshī

guānmiàoyǒugòngfànyǐngshī

注释
我:指代诗人自己。
性:本性。
喜:喜好。
临:靠近。
意:景色。
使君:古代对县令的称呼。
痴:痴傻。
实:实际上。
令姿:动人的姿态。
驶:急流。
迟:缓慢。
直而清:笔直且清澈。
曲而漪:弯曲且有波纹。
画船:装饰华丽的船。
汝:你。
鳞甲:比喻鱼儿。
须与眉:胡须和眉毛。
散:变化。
东坡:苏轼,诗人名。
此岂:这难道。
相娱嬉:相伴嬉戏。
声色:声音和色彩。
臭味:气味。
儿戏物:玩物。
磷缁:形容污浊。
赵、陈两欧阳:两位姓欧阳的赵人和陈人。
天人师:道德高尚的老师。
观妙各有得:观察事物各有收获。
泛颍诗:泛舟颖河的诗。
翻译
我生性喜欢靠近水面,颖州的景色让我感到非常奇特。
我到任十天了,其中有九天都来到河边。
官员和百姓笑着交谈,说我这个长官年老而痴傻。
其实我并不痴傻,流水自有它的动人之处。
河流环绕郡城十多里,既不太急也不太缓。
上游水流笔直清澈,下游曲折泛起涟漪。
我乘坐画船俯视如明镜的水面,笑着询问那水中的是谁。
突然间,水中的鱼儿翻腾,搅乱了我的胡须和眉毛。
它们瞬间化作百个东坡,片刻后又再次出现。
这难道不是水的薄情相待,与我一同嬉戏娱乐。
声音、色彩和气味,对小孩来说都是迷惑的。
同样是玩乐的事物,但水中缺少污浊的东西。
赵、陈两位欧阳先生,一同拜会天人之师。
他们各自欣赏到了奇妙之处,共同创作了泛颍河的诗篇。
鉴赏

这首诗是北宋时期文学巨匠苏轼的作品,名为《泛颍》,通过对颍水的描绘,表达了诗人对于自然美景的喜爱和悟性。以下是对这首诗的鉴赏:

首先,"我性喜临水,得颍意甚奇"一句,直接传递出诗人的情感倾向,即喜欢靠近水边,对于颍河有着特别的情感寄托。这不仅表明了苏轼个人的审美趣味,也预示了他对自然之美的深刻理解和体验。

"到官十日来,九日河之湄",通过时间和地点的具体描述,让读者感受到诗人对于新环境的适应与融入,同时也表达出诗人对于颍河这一自然景观的频繁游历和深厚情感。

接下来的"吏民笑相语,使君老而痴"一句,通过周围人的对话和评价,反映了诗人在当地社会中的形象。这里的“老而痴”并不意味着真正的年迈失智,而是表达了一种超脱世俗、与自然为伍的心境。

紧接着,"使君实不痴,流水有令姿"一句,则直接揭示了诗人内心对于自然美景的深刻理解和欣赏。这里的“流水”象征着生命的流动和变迁,而“令姿”则是对这种自然之美的赞叹。

"绕郡十馀里,不驶亦不迟",诗人通过对颍河周围环境的描写,再次强调了他对于这片水域的喜爱,以及这种喜爱与他的情感世界紧密相连。

"上流直而清,下流曲而漪"一句,则是对颍河水质和形态的生动描述,不仅展现了诗人的观察细致,也体现了他对于自然之美的深刻领悟。

"画船俯明镜,笑问汝为谁",这里的“画船”象征着诗人自己的心灵世界,而“俯明镜”则是对颍河水面如同明镜般清澈的比喻。诗人的自问自答,不仅是对自己身份和处境的一种反思,也是在探讨人与自然之间的关系。

"忽然生鳞甲,乱我须与眉"一句,则是一个意象的转换,从平静的水面到突如其来的变化,这里的“鳞甲”可能是指鱼类等水生物,或许只是诗人心中的某种想象。这种突然的变故打破了原本宁静的画面,也反映出诗人内心对于自然界复杂性的感受。

"散为百东坡,顷刻复在兹"则是对颍河水流变化的再次描绘,这里的“散”和“复”展示了时间和空间上的流动性,同时也象征着诗人情感世界的多变与丰富。

最后,"此岂水薄相,与我相娱嬉"一句,是对整首诗中自然美景与个人情感之间关系的总结。这里的“薄相”和“娱嬉”,表达了诗人对于颍河不仅是视觉上的欣赏,更有着深层的情感交流。

整首诗通过对颍河的多角度描写,展现了苏轼对于自然之美的深刻理解和情感寄托,同时也展示了他在当时社会中的一种超脱与自我认同。

作者介绍
苏轼

苏轼
朝代:宋   字:子瞻   号:铁冠道人   籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。
猜你喜欢

清平乐·其二

倾城艳质。本自神仙匹。二八承恩初选入。

身是三千第一。月明花落黄昏。人间天上销魂。

且共题诗团扇,笑他买赋长门。

(0)

南歌子八首·其四

青鸟飞相逐,乌龙卧不惊。镜约与钗盟。

月沈星欲堕,奈何情。

(0)

婆罗门引.忆旧

记分携日,斜风密雨送兰舟。共君无计夷犹。

瞥眼垂杨夹岸,人影闭红楼。

叹前期渺渺,往事悠悠。经春涉秋。梦尚隔、见何由。

闻道吟侬旧句,红泪时流。

侬诗总好,问争如、絮语话绸缪。须抛却、莫费凝眸。

(0)

浣溪沙·其四别来

锦水文鸳宿处同。别来魂梦镇惺忪。

分携记在绿屏东。

执手凄凄还脉脉,回头昵昵苦匆匆。

横波低揾一双红。

(0)

诉衷情.次魏承班韵

蹙惯双蛾翠损长。犀帘静暮堂。新梦断,乱蝉凉。

慵续午馀香。宛转簟纹光。似回肠。

清宵好更梦横塘。学鸳鸯。

(0)

南歌子.窗午

窗午花情倦,楼春镜影妍。新燕啄泥天。

枕屏围小梦,阿谁边。

(0)
诗词分类
读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园
诗人
刘细君 吉中孚 苏涣 陈尧咨 苏佑 李绂 黄绍箕 陈叔达 关盼盼 赵顼 李忱 刘义隆 鲍寿孙 窦叔向 刘伶 陈玉璂 宝鋆 孟简
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51