929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《小重山·其二》
《小重山·其二》全文
宋 / 王安中   形式: 词  词牌: 小重山

椽烛乘珠清漏长。醉痕衫袖湿,有馀香。

红牙双捧旋排行。将歌处,相向更催妆。

明月映东墙。海棠花径密,迸流光。

迟留春笋缓催汤。兰堂静,人已候虚廊。

(0)
翻译
蜡烛在屋梁上闪烁,夜深如明珠般明亮。酒后的痕迹沾湿了衣袖,还残留着香气。
红牙乐器奏出旋律,舞者们依次排列。在唱歌的时刻,相互对视,又催促着妆容。
明亮的月光照亮东墙,海棠花丛中光影斑驳,流淌着月光。
春天的脚步慢了下来,煮茶的水温也相应推迟。在幽静的兰堂中,人们已在空廊等待。
注释
椽烛:屋梁上的蜡烛。
清漏:古代计时器,滴水声象征时间流逝。
醉痕:酒后留下的痕迹。
兰堂:精致的厅堂,常指富贵人家的居所。
鉴赏

这首诗描绘了一场宴会的景象,通过对细节的精致描述,展现了当时豪华的氛围和主人对时间流逝的珍惜。开篇“椽烛乘珠清漏长”一句,以富丽的烛光和滴答作响的水漏刻画出夜深人静的环境,也隐含着宴会即将结束的时序感。

接着,“醉痕衫袖湿,有馀香”两句,通过主人酒后的形态和衣衫上的酒香,展现了宴会上饮酒作乐的情景。这里的“馀香”不仅是对味觉的享受,也象征着欢愉时光的留恋。

随后,“红牙双捧旋排行”一句,以红牙筷子的精致和食物的丰盛,进一步描绘了宴会的奢华。这里的“旋排行”可能暗示了宾客之间亲昵有加的交往。

诗人在“将歌处,相向更催妆”两句中,通过主人在即将高声歌唱时对化妆速度的催促,表现出了宴会上人们对时间的珍视,以及为了保持欢乐气氛而不肯放过每一刻。

“明月映东墙”一句,则是宴会结束后夜深人静的景象。这里的“明月”和“东墙”构成了一幅静谧的画面,形成了与前文奢华气氛的对比,彰显出宴会过后的宁静。

至于“海棠花径密,迸流光”两句,则是对宴会后庭院景色的描绘。海棠花的密布和迸发出的光芒,为诗人提供了一个美好的背景,也映衬出了主人对美好时光的留恋。

最后,“迟留春笋缓催汤”一句,通过主人对春日里新鲜蔬菜的珍惜,以及对汤药(可能是宴会后的醒酒汤)速度的调控,表现出了对时间流逝的不舍和生活细节的关注。

全诗以豪华的宴会场景为背景,通过对光影、香气、味觉等感官细节的描写,展现了主人对美好时光的珍视与留恋,以及对生活细节的深刻体悟。

作者介绍
王安中

王安中
朝代:宋

王安中(1075~1134) 北宋末、南宋初词人。字履道,号初寮。中山阳曲(今山西太原)人。年青时曾从师苏轼、晁说之。晁教以为学当谨初,故牓其室为初寮。哲宗元符三年(1100)进士。徽宗时历任翰林学士、尚书右丞。以谄事宦官梁师成、交结蔡攸获进,又附和宦官童贯、大臣王黼,赞成复燕山之议,出镇燕山府。后又任建雄军节度使、大名府尹兼北京留守司公事。靖康初,被贬送象州安置。高宗即位,又内徙道州,复任左中大夫,不久去世。
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

君房下第归至

在在有芳草,处处有青山。
君去与之去,君还与之还。
燕台空骏骨,汉宫摈朱颜。
自古有如此,沉冥且闭关。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

西陵遇风献康乐

我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)
诗词分类
边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花
诗人
叶李 郑常 陈翥 沈荃 苏小小 杜淹 仇靖 彭端淑 李陵 杨嗣复 宋教仁 富嘉谟 吴西逸 周容 庄忌 茅坤 曹希蕴 庞德公
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51