使梅和雪赏,僮橘过霜收。
- 注释
- 使:让。
梅:梅花。
雪:雪花。
赏:欣赏。
僮:童仆。
橘:橘子。
过:经过。
霜:霜冻。
收:采摘。
- 翻译
- 让梅和雪一同欣赏,童仆们采摘经霜的橘子。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅冬日梅花与雪的画面,展示了自然界的静谧与纯洁。"使梅和雪赏"一句表达了诗人对梅花在雪中的美丽景象的欣赏之情,梅花在严寒中仍不失其独特韵味,显得尤为珍贵。而"僮橘过霜收"则透露出农事活动,即人们在冬日对橘子进行保护,以免受霜冻之害。这一句反映出诗人对劳动人民生活的关注。整体来看,诗中融合了对自然美景的感悟与对农业生产的关心,蕴含着诗人的深沉情感和丰富的社会内容。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
发京邑四首·其二
驱车出郊门,杖策遵古行。
返顾望城阙,引领内怀伤。
崇京概霄汉,逶迤一何长。
双观临驰道,群宫俨相当。
迅飙激棂牖,游云起纵横。
汉道值全盛,缨緌烂辉光。
侧观青云士,鸣佩倏来翔。
梁生何慷慨,辽辽悲未央。
游嵩华值岳子还吴中赋赠
欢悰眷春陶,凄怆感秋别。
日予嵩华游,子亦返吴越。
江海壮烟帆,山川险辕辙。
虽殊水陆途,共抱辛勤辙。
风涛各一方,云壑每同月。
龙骛迥莫攀,凤举渺难掣。
高情逸松乔,孤怀挺倪缺。
远游信昭旷,独往惭薄劣。
历览穷幽奇,岖嵚足怡悦。
暌携何日并,努力崇令节。
