929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《月中过蜻蜓浦》
《月中过蜻蜓浦》全文
宋 / 陆游   形式: 古风  押[质]韵

天光水色合为一,舟出西城犹落日。

一规忽见寒璧升,万顷坐叹溶银溢。

哀哀姑恶诉何苦,熠熠萤火光自失。

苇低时见小艇过,水响遥知大鱼出。

铜壶玉酒我径醉,短发垂肩蓬不栉。

缓篙溯月勿遽行,坐待湘妃鼓瑶瑟。

(0)
拼音版原文全文
yuèzhōngguòqīngtíng
sòng / yóu

tiānguāngshuǐwèizhōuchū西chéngyóuluò

guījiànhánshēngwànqǐngzuòtànróngyín

āiāièyínghuǒguāngshī

wěishíjiànxiǎotǐngguòshuǐxiǎngyáozhīchū

tóngkǔnjiǔjìngzuìduǎnchuíjiānpéngzhì

huǎngāoyuèxíngzuòdàixiāngfēiyáo

翻译
天光与水色融为一体,小船驶出西城如同夕阳余晖。
忽然看见一轮寒月升起,广阔湖面仿佛银液满溢。
悲哀的妇人诉说何其苦楚,微弱的萤火虫光芒黯淡。
芦苇丛中偶尔闪过小舟,远处水声预示大鱼跃出。
举杯痛饮铜壶中的美酒,我已微醉,头发散乱未梳理。
慢慢撑篙逆月而上,不必急躁,静待湘妃弹奏瑶瑟。
注释
天光:明亮的天色。
水色:水面的色彩。
寒璧:寒冷的月亮。
溶银溢:形容湖面泛着银光。
姑恶:哀伤的妇人。
熠熠:闪烁的样子。
萤火:发光的萤火虫。
苇低:低垂的芦苇。
小艇:小型船只。
大鱼:水中大型生物。
铜壶玉酒:珍贵的酒器和美酒。
蓬不栉:头发散乱未梳。
缓篙:慢慢撑船的竿子。
溯月:逆着月光航行。
湘妃:古代传说中的湘水女神。
瑶瑟:用美玉装饰的瑟,象征音乐。
鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而神秘的夜晚景象,诗人乘舟西行,天光与水色交融,如同落日余晖映照湖面。忽然,一轮寒月升起,映照在寒冷如璧的水面,万顷波光粼粼,仿佛银液满溢。诗人感叹世事哀伤,姑恶(可能指月亮)的光芒显得凄凉,而萤火虫的微光也黯然失色。

沿途,低垂的芦苇间偶尔闪过小艇,远处的水声预示着大鱼的游动,增添了夜的生动。诗人独自畅饮铜壶中的美酒,任由短发披肩,不加梳理,显得洒脱不羁。他缓缓划动船篙,沿着月光溯流而上,不愿匆匆前行,而是期待湘妃(传说中舜的两位妃子,常象征湖湘之神)能弹奏出悠扬的瑶瑟乐曲,为这静谧的夜晚增添一份诗意。整首诗以月夜泛舟为背景,展现了诗人闲适又略带感伤的心境。

作者介绍
陆游

陆游
朝代:宋   字:务观   号:放翁   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:1125—1210

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。
猜你喜欢

又作二首自解

尽日溪边艇子斜,治生不种邵平瓜。
已分邻舍红莲米,更啜僧房紫笋茶。

(0)

右双鹅

断崖幽洞白云深,缥渺仙槎无古今。
飞下一峰相劳苦,却疑天外有知音。

(0)

余往与宇文叔介同客山南今年叔介客死临安十

羁魂憔悴远相寻,髭断肩寒带苦吟。
归校药方缘底事?
知君死抱济时心。

(0)

予所居南并镜湖北则陂泽重复抵海小舟纵所之

人间五十年,自笑晚乃悟。
归来写苔纸,老惫无杰句。

(0)

宇文衮臣吏部予在蜀日与之游至厚契阔死生二

英姿爽气宇邛州,虽古人中岂易求。
六月长途将暍死,一天风雹起龙湫。

(0)

雨後露坐小酌

闭门谁与乐颓年,旋扫桐阴近酒边。
病久一春稀见蝶,雨多六月始闻蝉。
官仓求饱真聊尔,山墅怀归每惘然。
从此读书仍复嬾,惟留白眼望青天。

(0)
诗词分类
亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑 庐山
诗人
墨子 江采萍 徐惠 李朝威 李延寿 房玄龄 吴理堂 邹弢 孙梁 洪昇 郭麐 冯云山 高鹗 乐钧 徐锡麟 沈复 林嗣环 王穉登
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51