929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《滟滪堆》
《滟滪堆》全文
宋 / 苏泂   形式: 七言绝句  押[尤]韵

滟滪堆头一叶舟,半年人共水东流。

平生快意才如此,不数东南数十州。

(0)
翻译
江中的滟滪堆旁只有一叶小舟,载着人和水一起向东漂泊了半年。
这是我一生中最畅快的时刻,不亚于东南数十个州的美景。
注释
滟滪堆:江中的大石堆。
舟:小船。
半年:六个月。
人共水:人与水流一起。
东流:向东漂流。
平生:一生中。
快意:愉快,满足。
数:计算,比较。
东南数十州:东南方向的多个州。
鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、自由自在的生活状态。"滟滪堆头一叶舟",画出诗人独坐一叶小舟于波光粼粼的水面之上,给人一种清净脱俗之感。"半年人共水东流"则表达了时间的流逝和人生的无常,半年时间里,人与水同向东方漂流,隐含着对生命短暂的感慨。

"平生快意才如此"一句,诗人表达了自己对于这种简朴生活的满足和喜悦,这种生活状态是他一生的快乐所在。最后一句"不数东南数十州"则展示了诗人对广阔天地的豁达与放弃,他不再计较东南数十州的繁华与喧嚣,只愿守着自己的小舟,随波逐流。

整首诗语言简洁,意境深远,通过对比和排比的手法,展现了诗人超然物外的心态和对自由生活的向往。

作者介绍

苏泂
朝代:宋

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。
猜你喜欢

挽吴可读联

帝泽难忘,且领略五更风雨;

乡关何在,休怅望万里云天。

(0)

广东藩署大堂联

洗心不籍三江水;著手须生五岭春。

(0)

浙江臬司署大堂联

堂前草木新栽,春色自留生意在;

门外湖山不远,清光先照我心来。

(0)

挽张之洞联

五百年嵩岳钟灵,为皋夔、为伊旦,元老勋猷,没而不朽;

数十载甄陶后学,如泰山、如北斗,神仙福泽,生有自来。

(0)

挽沈葆桢联

曾毅勇后先媲美;林文忠冰玉同清。

(0)

年糕冯道

题诗莫误书秋令;比例还应配夏姬。

(0)
诗词分类
月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动
诗人
谢庄 张廷玉 游酢 李开先 李百药 释宗演 鄂尔泰 裴夷直 吴兆骞 上官仪 杜审言 唐求 朱弁 王仁裕 商景兰 沈德潜 富弼 任昉
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51