对花今日柰天涯。
- 翻译
- 对着这花儿,今天又能怎样呢,身处远方。
- 注释
- 对花:对着花朵,可能表达对美好事物的感叹。
今日:指当天或当前的时间。
柰:奈何,表示无可奈何的情绪。
天涯:形容极远的地方,这里指身处异地。
- 鉴赏
这首诗只有两句,"对花今日柰天涯",表达的是诗人面对眼前的花朵,却感叹身在天涯,无法与之共赏的心情。"奈天涯"三字透露出淡淡的离愁和无奈,显示出诗人对远方或故人的思念之情。周邦彦作为北宋时期的词人,他的作品常常情感细腻,此句也体现了这种特点。整体来看,这是一句简洁而富有感情的诗句。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
初冬携舟至平水溪口由望仙桥入宝严寺夜宿澄公房·其一
扁舟出东郭,沿缘耶溪间。
水尽白云起,遂入云门山。
红树叠青嶂,明妆耀螺鬟。
远近含层霞,深浅分寒烟。
峰陡势欲落,飞翠忽复连。
曲涧荫幽筱,鱼鸟媚我前。
时逢采樵侣,踏叶相往还。
山回寺门出,夕阳终古间。

